Bible/Isaiah/33/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 33 > Verse 14

Isaiah 33:14


Isaiah 33:13 Isaiah 33:14 (KJV) Isaiah 33:15
Hear, ye [that are] far off, what I have done; and, ye [that are] near, acknowledge my might.
The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?
He that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The sinnersH2400 in ZionH6726 are afraidH6342; fearfulnessH7461 hath surprisedH270 the hypocritesH2611. Who among us shall dwellH1481 with the devouringH398 fireH784? who among us shall dwellH1481 with everlastingH5769 burningsH4168?


Original Hebrew

פָּחֲדוּ בְצִיֹּון חַטָּאִים אָחֲזָה רְעָדָה חֲנֵפִים מִי ׀ יָגוּר לָנוּ אֵשׁ אֹוכֵלָה מִי־יָגוּר לָנוּ מֹוקְדֵי עֹולָם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
פָּחֲד֤וּ
pa.cha.Du H6342 HVqp3cp they are in dread
בְ/צִיּוֹן֙
ve./tzi.yOn H6726 HR/Np in/ Zion
חַטָּאִ֔ים
cha.ta.'Im H2400 HAampa sinners
אָחֲזָ֥ה
'a.cha.Zah H270 HVqp3fs it has seized
רְעָדָ֖ה
re.'a.Dah H7461 HNcfsa trembling
חֲנֵפִ֑ים
cha.ne.Fim H2611 HAampa godless (people)
מִ֣י
mi H4310 HTi who?
יָג֣וּר
ya.Gur H1481 HVqi3ms will he sojourn
לָ֗/נוּ
La./nu HR/Sp1cp of/ us
אֵ֚שׁ
'esh H784 HNcbsc a fire
אוֹכֵלָ֔ה
'o.khe.Lah H398 HVqrfsa consuming
מִי
mi- H4310 HTi who?
יָג֥וּר
ya.Gur H1481 HVqi3ms will he sojourn
לָ֖/נוּ
La./nu HR/Sp1cp of/ us
מוֹקְדֵ֥י
mok.Dei H4168 HNcmpc hearths of
עוֹלָֽם
o.Lam H5769 HNcmsa perpetuity
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H270 — אָחַז (ʼâchaz, aw-khaz'): a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession); [phrase] be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
  • H1481 — גּוּר (gûwr, goor): a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.
  • H2400 — חַטָּא (chaṭṭâʼ, khat-taw'): intensively from חָטָא; a criminal, or one accounted guilty; offender, sinful, sinner.
  • H2611 — חָנֵף (chânêph, khaw-nafe'): from חָנֵף; soiled (i.e. with sin), impious; hypocrite(-ical).
  • H4168 — מוֹקֵד (môwqêd, mo-kade'): from יָקַד; a fire or fuel; abstractly, a conflagration; burning, hearth.
  • H5769 — עוֹלָם (ʻôwlâm, o-lawm'): or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.
  • H6342 — פָּחַד (pâchad, paw-kkad'): a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general; be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.
  • H6726 — צִיּוֹן (Tsîyôwn, tsee-yone'): the same (regularly) as צִיּוּןlemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion.
  • H7461 — רַעַד (raʻad, rah'-ad): or (feminine) רְעָדָהxlit rᵉâdâh corrected to rᵉʻâdâh; from רָעַד; a shudder; trembling.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H4310 — מִי (mîy, me): an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 33 › Verse 14