Bible/Revelation/3/17
Bible > Revelation > Chapter 3 > Verse 17
Revelation 3:17
| ← Revelation 3:16 [words of Jesus] | Revelation 3:17 (KJV) [words of Jesus] | Revelation 3:18 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.
|
Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked:
|
I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and [that] the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.
|
Verse Text
BecauseG3754 thou sayestG3004,G3754 I amG1510 richG4145, andG2532 increased with goodsG4147, andG2532 haveG2192 needG5532 of nothingG3762; andG2532 knowestG1492 notG3756 thatG3754 thouG4771 artG1488 wretchedG5005, andG2532 miserableG1652, andG2532 poorG4434, andG2532 blindG5185, andG2532 nakedG1131:
ὅτι λέγεις, ὅτι Πλούσιός εἰμι, καὶ πεπλούτηκα καὶ οὐδενὸς χρείαν ἔχω, καὶ οὐκ οἶδας ὅτι σὺ εἶ ὁ ταλαίπωρος καὶ ἐλεεινὸς καὶ πτωχὸς καὶ τυφλὸς καὶ γυμνός·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | Because |
λέγεις, |
legeis | G3004 | V-PAI-2S | thou sayest |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | |
Πλούσιός |
Plousios | G4145 | A-NSM | rich |
εἰμι, |
eimi | G1510 | V-PAI-1S | I am |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
πεπλούτηκα |
peploutēka | G4147 | V-RAI-1S | increased with goods |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
οὐδενὸς |
oudenos | G3762 | A-GSN-N | of nothing |
χρείαν |
chreian | G5532 | N-ASF | need |
ἔχω, |
echō | G2192 | V-PAI-1S | have |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
οἶδας |
oidas | G1492 | V-RAI-2S | knowest |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | that |
σὺ |
su | G4771 | P-2NS | thou |
εἶ |
ei | G1488 | V-PAI-2S | art |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
ταλαίπωρος |
talaipōros | G5005 | A-NSM | wretched |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐλεεινὸς |
eleeinos | G1652 | A-NSM | miserable |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
πτωχὸς |
ptōchos | G4434 | A-NSM | poor |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
τυφλὸς |
tuphlos | G5185 | A-NSM | blind |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
γυμνός· |
gumnos | G1131 | A-NSM | naked |
- G1131 — γυμνός (gymnós, goom-nos'): wearing only the under-garment, bare — of uncertain affinity; nude (absolute or relative, literal or figurative):--naked.
- G1488 — εἶ (eî, i): second person singular present of εἰμί; thou art:--art, be.
- G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
- G1510 — εἰμί (eimí, i-mee'): I am, exist — the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ.
- G1652 — ἐλεεινός (eleeinós, el-eh-i-nos'): merciful, pitiful — from ἔλεος; pitiable:--miserable.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3762 — οὐδείς (oudeís, oo-dice'): no one, none, nothing — from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
- G4145 — πλούσιος (ploúsios, ploo'-see-os): rich — from πλοῦτος; wealthy; figuratively, abounding with:--rich.
- G4147 — πλουτέω (ploutéō, ploo-teh'-o): I become rich — from πλουτίζω; to be (or become) wealthy (literally or figuratively):--be increased with goods, (be made, wax) rich.
- G4434 — πτωχός (ptōchós, pto-khos'): poor, destitute — from (to crouch); akin to πτοέω and the alternate of πίπτω); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas πένης properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed):--beggar(-ly), poor.
- G4771 — σύ (sý, soo): you — the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν.
- G5005 — ταλαίπωρος (talaípōros, tal-ah'-ee-po-ros): wretched, afflicted, miserable — from the base of τάλαντον and a derivative of the base of πεῖρα; enduring trial, i.e. miserable:--wretched.
- G5185 — τυφλός (typhlós, toof-los'): blind — from, τυφόω; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally):--blind.
- G5532 — χρεία (chreía, khri'-ah): need, necessity, business — from the base of χράομαι or χρή; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:--business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- blind — Isaiah 42:19, John 9:40-41, 2 Peter 1:9
- have need — Deuteronomy 8:12-14, Proverbs 30:9, Jeremiah 2:31, Matthew 9:12
- I am — Proverbs 13:7, Hosea 12:8, Zechariah 11:5, Luke 1:53, Luke 6:24, Luke 18:11-12, Romans 11:20, Romans 11:25, Romans 12:3, 1 Corinthians 4:8-10, Revelation 2:9
- knowest — Romans 2:17-23
- naked — Genesis 3:7, Genesis 3:10-11, Exodus 32:35, Revelation 16:15
- wretched — Matthew 5:3, Romans 7:24
Reciprocal references (32): Exodus 32:25, 2 Chronicles 28:19, Psalms 72:12, Proverbs 8:5, Proverbs 9:4, Proverbs 26:12, Isaiah 42:18, Isaiah 46:12, Isaiah 59:6, Isaiah 64:6, Jeremiah 2:23, Ezekiel 16:7, Zephaniah 1:17, Matthew 6:23, Matthew 7:7, Matthew 25:9, Mark 10:24, Luke 6:25, Luke 6:42, Luke 11:35, Luke 15:29, John 4:10, Acts 2:40, Acts 8:22, Romans 2:19, Romans 10:3, 1 Corinthians 10:12, 2 Corinthians 8:7, 2 Corinthians 11:19, 1 Timothy 6:4, 1 John 1:6, 1 John 2:11
Related Topics
- Thompson Chain: HUMILITY-PRIDE, POVERTY-RICHES, PROSPERITY-ADVERSITY, SELF-DECEPTION, SELF-JUSTIFICATION-SELF-CONDEMNATION, UNCLOTHED, FIGURATIVE
- Torrey’s: BLINDNESS, SPIRITUAL, PRESUMPTION, PRIDE
- Nave’s: BACKSLIDERS, BLINDNESS, CHURCH, DEPRAVITY OF MAN, LAODICEA, PRIDE, SALVATION, SECURITY, SELF-DELUSION, SELF-RIGHTEOUSNESS, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet