Bible/Isaiah/14/16
Bible > Isaiah > Chapter 14 > Verse 16
Isaiah 14:16
| ← Isaiah 14:15 | Isaiah 14:16 (KJV) | Isaiah 14:17 → |
|---|---|---|
Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.
|
They that see thee shall narrowly look upon thee, [and] consider thee, [saying, Is] this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms;
|
[That] made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; [that] opened not the house of his prisoners?
|
Verse Text
They that seeH7200 thee shall narrowly lookH7688 upon thee, and considerH995 thee, saying, Is this the manH376 that made the earthH776 to trembleH7264, that did shakeH7493 kingdomsH4467;
רֹאֶיךָ אֵלֶיךָ יַשְׁגִּיחוּ אֵלֶיךָ יִתְבֹּונָנוּ הֲזֶה הָאִישׁ מַרְגִּיז הָאָרֶץ מַרְעִישׁ מַמְלָכֹות׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
רֹאֶ֨י/ךָ֙ |
ro.'Ei./kha | H7200 | HVqrmpc/Sp2ms | (those who) see/ you |
אֵלֶ֣י/ךָ |
'e.Lei./kha | H413 | HR/Sp2ms | to/ you |
יַשְׁגִּ֔יחוּ |
yash.Gi.chu | H7688 | HVhi3mp | they will stare |
אֵלֶ֖י/ךָ |
'e.Lei./kha | H413 | HR/Sp2ms | to/ you |
יִתְבּוֹנָ֑נוּ |
yit.bo.Na.nu | H995 | HVri3mp | they will consider carefully |
הֲ/זֶ֤ה |
ha./Zeh | H2088 | HTi/Pdxms | ¿/ (is) this |
הָ/אִישׁ֙ |
ha./'Ish | H376 | HTd/Ncmsa | the/ man |
מַרְגִּ֣יז |
mar.Giz | H7264 | HVhrmsa | (who) made tremble |
הָ/אָ֔רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ earth |
מַרְעִ֖ישׁ |
mar.'Ish | H7493 | HVhrmsa | (who) made shake |
מַמְלָכֽוֹת |
mam.la.Khot | H4467 | HNcfpa | kingdoms |
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H995 — בִּין (bîyn, bene): a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand; attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).
- H4467 — מַמְלָכָה (mamlâkâh, mam-law-kaw'): from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7264 — רָגַז (râgaz, raw-gaz'): a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear); be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
- H7493 — רָעַשׁ (râʻash, raw-ash): a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust); make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.
- H7688 — שָׁגַח (shâgach, shaw-gakh'): a primitive root; to peep, i.e. glance sharply at; look (narrowly).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Is this — Psalms 52:7, Isaiah 14:4-5, Jeremiah 50:23, Jeremiah 51:20-23
- shall narrowly — Psalms 58:10-11, Psalms 64:9
Reciprocal references (12): Job 4:21, Psalms 10:2, Psalms 37:10, Isaiah 23:11, Isaiah 51:13, Jeremiah 51:29, Ezekiel 28:19, Ezekiel 32:23, Nahum 3:6, Habakkuk 1:10, Habakkuk 1:17, Habakkuk 2:5
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet