Bible/Isaiah/16/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 16 > Verse 9

Isaiah 16:9


Isaiah 16:8 Isaiah 16:9 (KJV) Isaiah 16:10
For the fields of Heshbon languish, [and] the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come [even] unto Jazer, they wandered [through] the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in [their] presses; I have made [their vintage] shouting to cease.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Therefore I will bewailH1058 with the weepingH1065 of JazerH3270 the vineH1612 of SibmahH7643: I will waterH7301 thee with my tearsH1832, O HeshbonH2809, and ElealehH500: for the shoutingH1959 for thy summer fruitsH7019 and for thy harvestH7105 is fallenH5307.


Original Hebrew

עַל־כֵּן אֶבְכֶּה בִּבְכִי יַעְזֵר גֶּפֶן שִׂבְמָה אֲרַיָּוֶךְ דִּמְעָתִי חֶשְׁבֹּון וְאֶלְעָלֵה כִּי עַל־קֵיצֵךְ וְעַל־קְצִירֵךְ הֵידָד נָפָל׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
עַל
'al- H5921 HR there-
כֵּ֡ן
ken H3651 HTm -fore
אֶבְכֶּ֞ה
'ev.Keh H1058 HVqi1cs I weep
בִּ/בְכִ֤י
bi/v.Khi H1065 HR/Ncmsc with/ (the) weeping of
יַעְזֵר֙
ya'.Zer H3270 HNp Jazer
גֶּ֣פֶן
Ge.fen H1612 HNcbsc (the) vine(s) of
שִׂבְמָ֔ה
siv.Mah H7643 HNp Sibmah
אֲרַיָּ֨וֶ/ךְ֙
'a.rai.Ya.ve/kh H7301 HVpi1cs/Sp2fs I water abundantly/ you
דִּמְעָתִ֔/י
dim.'a.T/i H1832 HNcfsc/Sp1cs tear(s)/ my
חֶשְׁבּ֖וֹן
chesh.Bon H2809 HNp O Heshbon
וְ/אֶלְעָלֵ֑ה
ve./'el.'a.Leh H500 HC/Np and/ Elealeh
כִּ֧י
ki H3588 HC for
עַל
'al- H5921 HR on
קֵיצֵ֛/ךְ
kei.Tze/kh H7019 HNcmsc/Sp2fs summer fruit/ your
וְ/עַל
ve./'al- H5921 HC/R and/ on
קְצִירֵ֖/ךְ
ke.tzi.Re/kh H7105 HNcmsc/Sp2fs harvest/ your
הֵידָ֥ד
hei.Dad H1959 HNcmsa shouting
נָפָֽל
na.Fal H5307 HVqp3ms it has fallen
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H500 — אֶלְעָלֵא (ʼElʻâlêʼ, el-aw-lay'): or (more properly) אֶלְעָלֵה; from אֵל and עָלָה; God (is) going up; Elale or Elaleh, a place east of the Jordan; Elealeh.
  • H1058 — בָּכָה (bâkâh, baw-kaw'): a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.
  • H1065 — בְּכִי (Bᵉkîy, bek-ee'): from בָּכָה; a weeping; by analogy, a dripping; overflowing, [idiom] sore, (continual) weeping, wept.
  • H1612 — גֶּפֶן (gephen, gheh'-fen): from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.
  • H1832 — דִּמְעָה (dimʻâh, dim-aw'): feminine of דֶּמַע; weeping; tears.
  • H1959 — הֵידָד (hêydâd, hay-dawd'): from an unused root (meaning to shout); acclamation; shout(-ing).
  • H2809 — חֶשְׁבּוֹן (Cheshbôwn, khesh-bone'): the same as חֶשְׁבּוֹן; Cheshbon, a place East of the Jordan; Heshbon.
  • H3270 — יַעֲזֵיר (Yaʻăzêyr, yah-az-ayr'): lemma יַעֲזִיִר third vowel, corrected to יַעֲזֵיר; or יַעְזֵר; from עָזַר; helpful; Jaazer or Jazer, a place East of the Jordan; Jaazer, Jazer.
  • H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
  • H7019 — קַיִץ (qayits, kah'-yits): from קוּץ; harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season; summer (fruit, house).
  • H7105 — קָצִיר (qâtsîyr, kaw-tseer'): from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage); bough, branch, harvest (man).
  • H7301 — רָוָה (râvâh, raw-vaw'): a primitive root; to slake the thirst (occasionally of other appetites); bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).
  • H7643 — שְׂבָם (Sᵉbâm, seb-awm'): or (feminine) שִׂבְמָה; probably from בָּשָׂם; spice; Sebam or Sibmah, a place in Moab; Shebam, Shibmah, Sibmah.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 16 › Verse 9