Bible/Isaiah/34/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 34 > Verse 3

Isaiah 34:3


Isaiah 34:2 Isaiah 34:3 (KJV) Isaiah 34:4
For the indignation of the LORD [is] upon all nations, and [his] fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.
Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.
And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling [fig] from the fig tree.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Their slainH2491 also shall be cast outH7993, and their stinkH889 shall come upH5927 out of their carcasesH6297, and the mountainsH2022 shall be meltedH4549 with their bloodH1818.


Original Hebrew

וְחַלְלֵיהֶם יֻשְׁלָכוּ וּפִגְרֵיהֶם יַעֲלֶה בָאְשָׁם וְנָמַסּוּ הָרִים מִדָּמָם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/חַלְלֵי/הֶ֣ם
ve./cha.lei./Hem H2491 HC/Aampc/Sp3mp and/ slain (ones)/ their
יֻשְׁלָ֔כוּ
yush.La.khu H7993 HVHi3mp they will be thrown out
וּ/פִגְרֵי/הֶ֖ם
u./fig.rei./Hem H6297 HC/Ncmpc/Sp3mp and/ corpses/ their
יַעֲלֶ֣ה
ya.'a.Leh H5927 HVqi3ms it will go up
בָאְשָׁ֑/ם
va.'e.Sha/m H889 HNcmsc/Sp3mp stench/ their
וְ/נָמַ֥סּוּ
ve./na.Ma.su H4549 HC/VNq3cp and/ they will melt away
הָרִ֖ים
ha.Rim H2022 HNcmpa mountains
מִ/דָּמָֽ/ם
mi./da.Ma/m H1818 HR/Ncmsc/Sp3mp from/ blood/ their
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H889 — בְּאֹשׁ (bᵉʼôsh, be-oshe'): from בֹּאר; a stench; stink.
  • H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
  • H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
  • H2491 — חָלָל (châlâl, khaw-lawl'): from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.
  • H4549 — מָסַס (mâçaç, maw-sas'): a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief); discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, [idiom] utterly.
  • H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
  • H6297 — פֶּגֶר (peger, peh'gher): from פָּגַר; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image; carcase, corpse, dead body.
  • H7993 — שָׁלַךְ (shâlak, shaw-lak): a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Deuteronomy 28:26, Ezekiel 21:32, Ezekiel 30:11, Revelation 19:13

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 34 › Verse 3