Bible/Jeremiah/10/5
Bible > Jeremiah > Chapter 10 > Verse 5
Jeremiah 10:5
| ← Jeremiah 10:4 | Jeremiah 10:5 (KJV) | Jeremiah 10:6 → |
|---|---|---|
They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.
|
They [are] upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also [is it] in them to do good.
|
Forasmuch as [there is] none like unto thee, O LORD; thou [art] great, and thy name [is] great in might.
|
Verse Text
They are uprightH4749 as the palm treeH8560, but speakH1696 not: they must needsH5375 be borneH5375, because they cannot goH6805. Be not afraidH3372 of them; for they cannot do evilH7489, neither also is it in them to do goodH3190.
כְּתֹמֶר מִקְשָׁה הֵמָּה וְלֹא יְדַבֵּרוּ נָשֹׂוא יִנָּשׂוּא כִּי לֹא יִצְעָדוּ אַל־תִּירְאוּ מֵהֶם כִּי־לֹא יָרֵעוּ וְגַם־הֵיטֵיב אֵין אֹותָם׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כְּ/תֹ֨מֶר |
ke./To.mer | H8560 | HR/Ncmsc | (are) like/ a scarecrow of |
מִקְשָׁ֥ה |
mik.Shah | H4749 | HNcfsa | a cucumber field |
הֵ֨מָּה֙ |
he.mah | H1992 | HPp3mp | they |
וְ/לֹ֣א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יְדַבֵּ֔רוּ |
ye.da.Be.ru | H1696 | HVpi3mp | they speak |
נָשׂ֥וֹא |
na.So' | H5375 | HVqa | certainly (to carry) |
יִנָּשׂ֖וּא |
yi.na.Su' | H5375 | HVNi3mp | they are carried |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
יִצְעָ֑דוּ |
yitz.'A.du | H6805 | HVqi3mp | they walk |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תִּֽירְא֤וּ |
ti.re.'U | H3372 | HVqj2mp | you be afraid |
מֵ/הֶם֙ |
me./Hem | HR/Sp3mp | from (the)/ them | |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | for |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
יָרֵ֔עוּ |
ya.Re.'u | H7489 | HVhi3mp | they do harm |
וְ/גַם |
ve./gam- | H1571 | HC/Ta | and/ also |
הֵיטֵ֖יב |
hei.Teiv | H3190 | HVha | (is) doing good |
אֵ֥ין |
'ein | H369 | HTn | there not |
אוֹתָֽ/ם |
'o.Ta/m | H853 | HTo/Sp3mp | with/ them |
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H3190 — יָטַב (yâṭab, yaw-tab'): a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right); be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).
- H3372 — יָרֵא (yârêʼ, yaw-ray'): a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
- H4749 — מִקְשָׁה (miqshâh, mik-shaw'): feminine of מִקְשֶׁה; rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse); beaten (out of one piece, work), upright, whole piece.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H6805 — צָעַד (tsâʻad, tsaw-ad'): a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl; bring, go, march (through), run over.
- H7489 — רָעַע (râʻaʻ, raw-ah'): a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.
- H8560 — תֹּמֶר (tômer, to'-mer): from the same root as תָּמָר; a palm trunk; palm tree.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
- H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- be borne — Isaiah 46:1, Isaiah 46:7
- do evil — Isaiah 41:23-24, Isaiah 44:9-10, Isaiah 45:20, 1 Corinthians 8:4
- speak — Psalms 115:5-8, Psalms 135:16-18, Habakkuk 2:19, 1 Corinthians 12:2, Revelation 13:14-15
Reciprocal references (8): Judges 6:31, 1 Kings 18:26, 2 Kings 17:7, 2 Kings 17:35, 2 Chronicles 28:23, Isaiah 16:12, Jeremiah 16:19, Zephaniah 1:12
Related Topics
- Thompson Chain: FALSE WORSHIP, TREES
- Nave’s: IDOLATRY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet