Bible/Isaiah/46/1
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Isaiah > Chapter 46 > Verse 1
Isaiah 46:1
| ← Isaiah 45:25 | Isaiah 46:1 (KJV) | Isaiah 46:2 → |
|---|---|---|
In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.
|
Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages [were] heavy loaden; [they are] a burden to the weary [beast].
|
They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
BelH1078 boweth downH3766, NeboH5015 stoopethH7164, their idolsH6091 were upon the beastsH2416, and upon the cattleH929: your carriagesH5385 were heavy loadenH6006; they are a burdenH4853 to the wearyH5889 beast.
Original Hebrew
כָּרַע בֵּל קֹרֵס נְבֹו הָיוּ עֲצַבֵּיהֶם לַחַיָּה וְלַבְּהֵמָה נְשֻׂאֹתֵיכֶם עֲמוּסֹות מַשָּׂא לַעֲיֵפָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כָּרַ֥ע |
ka.Ra' | H3766 | HVqp3ms | he has bowed down |
בֵּל֙ |
bel | H1078 | HNp | Bel |
קֹרֵ֣ס |
ko.Res | H7164 | HVqrmsa | (is) stooping low |
נְב֔וֹ |
ne.Vo | H5015 | HNp | Nebo |
הָיוּ֙ |
ha.Yu | H1961 | HVqp3cp | they belong |
עֲצַבֵּי/הֶ֔ם |
'a.tza.bei./Hem | H6091 | HNcmpc/Sp3mp | idols/ their |
לַ/חַיָּ֖ה |
la./chai.Yah | H2416 | HRd/Ncfsa | to the/ animal(s) |
וְ/לַ/בְּהֵמָ֑ה |
ve./la./be.he.Mah | H929 | HC/Rd/Ncfsa | and/ to the/ cattle |
נְשֻׂאֹתֵי/כֶ֣ם |
ne.su.'o.tei./Khem | H5385 | HVqsfpc/Sp2mp | burdens/ your |
עֲמוּס֔וֹת |
a.mu.Sot | H6006 | HVqsfpa | (are) carried |
מַשָּׂ֖א |
ma.Sa' | H4853 | HNcmsa | a load |
לַ/עֲיֵפָֽה |
la./'a.ye.Fah | H5889 | HR/Aafsa | for/ a weary (animal) |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H929 — בְּהֵמָה (bᵉhêmâh, be-hay-maw'): from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.
- H1078 — בֵּל (Bêl, bale): by contraction for בַּעַל; Bel, the Baal of the Babylonians; Bel.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H3766 — כָּרַע (kâraʻ, kaw-rah'): a primitive root; to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate; bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, [idiom] very.
- H4853 — מַשָּׂא (massâʼ, mas-saw'): from נָשָׂא; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly adoom, especially singing; mental, desire; burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute.
- H5015 — נְבוֹ (Nᵉbôw, neb-o'): probably of foreign derivation; Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine; Nebo.
- H5385 — נְשׂוּאָה (nᵉsûwʼâh, nes-oo-aw'): or rather, נְשֻׂאָה; feminine. passive participle of נָשָׂא; something borne, i.e. a load; carriage.
- H5889 — עָיֵף (ʻâyêph, aw-yafe'): from עָיֵף; languid; faint, thirsty, weary.
- H6006 — עָמַס (ʻâmaç, aw-mas'): or עָמַשׂ; a primitive root; to load, i.e. impose aburden (or figuratively, infliction); be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.
- H6091 — עָצָב (ʻâtsâb, aw-tsawb'): from עָצַב; an (idolatrous) image; idol, image.
- H7164 — קָרַס (qâraç, kaw-ras'): a primitive root; properly, to protrude; used only as denominative from קֶרֶס (for alliteration with קָרַע),; to hunch, i.e. be hump-backed; stoop.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet