Bible/Jeremiah/7/11
Bible > Jeremiah > Chapter 7 > Verse 11
Jeremiah 7:11
| ← Jeremiah 7:10 | Jeremiah 7:11 (KJV) | Jeremiah 7:12 → |
|---|---|---|
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?
|
Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen [it], saith the LORD.
|
But go ye now unto my place which [was] in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
|
Verse Text
Is this houseH1004, which is calledH7121 by my nameH8034, become a denH4631 of robbersH6530 in your eyesH5869? Behold, even I have seenH7200 it, saithH5002 the LORDH3068.
הַמְעָרַת פָּרִצִים הָיָה הַבַּיִת הַזֶּה אֲשֶׁר־נִקְרָא־שְׁמִי עָלָיו בְּעֵינֵיכֶם גַּם אָנֹכִי הִנֵּה רָאִיתִי נְאֻם־יְהוָה׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הַ/מְעָרַ֣ת |
ha/m.'a.Rat | H4631 | HTi/Ncfsc | ¿/ a den of |
פָּרִצִ֗ים |
pa.ri.Tzim | H6530 | HNcmpa | robbers |
הָיָ֨ה |
ha.Yah | H1961 | HVqp3ms | has it become |
הַ/בַּ֧יִת |
ha./Ba.yit | H1004 | HTd/Ncmsa | the/ house |
הַ/זֶּ֛ה |
ha./Zeh | H2088 | HTd/Pdxms | (the)/ this |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | which |
נִקְרָֽא |
nik.ra'- | H7121 | HVNp3ms | it is called |
שְׁמִ֥/י |
she.M/i | H8034 | HNcmsc/Sp1cs | name/ my |
עָלָ֖י/ו |
'a.La/v | H5921 | HR/Sp3ms | on/ it |
בְּ/עֵינֵי/כֶ֑ם |
be./'ei.nei./Khem | H5869 | HR/Ncbdc/Sp2mp | in/ view/ your |
גַּ֧ם |
gam | H1571 | HTa | also |
אָנֹכִ֛י |
'a.no.Khi | H595 | HPp1cs | I |
הִנֵּ֥ה |
hi.Neh | H2009 | HTm | here! |
רָאִ֖יתִי |
ra.'I.ti | H7200 | HVqp1cs | I have seen |
נְאֻם |
ne.'um- | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
יְהוָֽה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4631 — מְעָרָה (mᵉʻârâh, meh-aw-raw'): from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H6530 — פְּרִיץ (pᵉrîyts, per-eets'): from פָּרַץlemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; violent, i.e. a tyrant; destroyer, ravenous, robber.
- H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H595 — אָנֹכִי (ʼânôkîy, aw-no-kee'): sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- even — Jeremiah 2:34, Jeremiah 16:16-17, Jeremiah 23:24, Hebrews 4:13, Revelation 2:18-19
- this — 2 Chronicles 6:33, Isaiah 56:7, Matthew 21:13, Mark 11:17, Luke 19:45-46, John 2:16
Reciprocal references (9): Deuteronomy 9:13, 1 Samuel 15:19, Proverbs 21:27, Jeremiah 7:10, Jeremiah 23:11, Jeremiah 34:15, Zechariah 11:3, Luke 21:6, 1 Corinthians 6:10
Related Topics
- Thompson Chain: DENS
- Torrey’s: SINS, NATIONAL
- Nave’s: CONDESCENSION OF GOD, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, QUOTATIONS AND ALLUSIONS, ROBBERS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet