Bible/Judges/15/14
Bible > Judges > Chapter 15 > Verse 14
Judges 15:14
| ← Judges 15:13 | Judges 15:14 (KJV) | Judges 15:15 → |
|---|---|---|
And they spake unto him, saying, No; but we will bind thee fast, and deliver thee into their hand: but surely we will not kill thee. And they bound him with two new cords, and brought him up from the rock.
|
[And] when he came unto Lehi, the Philistines shouted against him: and the Spirit of the LORD came mightily upon him, and the cords that [were] upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands loosed from off his hands.
|
And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith.
|
Verse Text
And when he cameH935 unto LehiH3896, the PhilistinesH6430 shoutedH7321 againstH7125 him: and the SpiritH7307 of the LORDH3068 came mightilyH6743 upon him, and the cordsH5688 that were upon his armsH2220 became as flaxH6593 that was burntH1197 with fireH784, and his bandsH612 loosedH4549 from off his handsH3027.
הוּא־בָא עַד־לֶחִי וּפְלִשְׁתִּים הֵרִיעוּ לִקְרָאתֹו וַתִּצְלַח עָלָיו רוּחַ יְהוָה וַתִּהְיֶינָה הָעֲבֹתִים אֲשֶׁר עַל־זְרֹועֹותָיו כַּפִּשְׁתִּים אֲשֶׁר בָּעֲרוּ בָאֵשׁ וַיִּמַּסּוּ אֱסוּרָיו מֵעַל יָדָיו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הוּא |
hu'- | H1931 | HPp3ms | he |
בָ֣א |
va' | H935 | HVqrmsa | (was) coming |
עַד |
'ad- | H5704 | HR | to |
לֶ֔חִי |
Le.chi | H3896 | HNp | Lehi |
וּ/פִלְשִׁתִּ֖ים |
Pᵉlishtîy | H6430 | HC/Ngmpa | |
הֵרִ֣יעוּ |
he.Ri.'u | H7321 | HVhp3cp | they shouted |
לִ/קְרָאת֑/וֹ |
li/k.ra.T/o | H7125 | HR/Vqc/Sp3ms | to/ meet/ him |
וַ/תִּצְלַ֨ח |
va./titz.Lach | H6743 | HC/Vqw3fs | and/ it rushed |
עָלָ֜י/ו |
'a.La/v | H5921 | HR/Sp3ms | on/ him |
ר֣וּחַ |
Ru.ach | H7307 | HNcbsc | (the) spirit of |
יְהוָ֗ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וַ/תִּהְיֶ֨ינָה |
va./tih.Yei.nah | H1961 | HC/Vqw3fp | and/ they became |
הָ/עֲבֹתִ֜ים |
ha./'a.vo.Tim | H5688 | HTd/Ncbpa | the/ ropes |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
עַל |
'al- | H5921 | HR | (were) on |
זְרוֹעוֹתָ֗י/ו |
ze.ro.'o.Ta/v | H2220 | HNcbpc/Sp3ms | arms/ his |
כַּ/פִּשְׁתִּים֙ |
ka./pish.Tim | H6593 | HRd/Ncmpa | like (the)/ flax(es) |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
בָּעֲר֣וּ |
ba.'a.Ru | H1197 | HVqp3cp | people have burned |
בָ/אֵ֔שׁ |
va./'Esh | H784 | HRd/Ncbsa | with (the)/ fire |
וַ/יִּמַּ֥סּוּ |
va/i.yim.Ma.su | H4549 | HC/VNw3mp | and/ they dropped off |
אֱסוּרָ֖י/ו |
'e.su.Ra/v | H612 | HNcmpc/Sp3ms | bonds/ his |
מֵ/עַ֥ל |
me./'Al | H5921 | HR/R | from/ on |
יָדָֽי/ו |
ya.Da/v | H3027 | HNcbdc/Sp3ms | hands/ his |
- H612 — אֵסוּר (ʼêçûwr, ay-soor'): from אָסַר; a bond (especially manacles of a prisoner); band, [phrase] prison.
- H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1197 — בָּעַר (bâʻar, baw-ar'): a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.
- H2220 — זְרוֹעַ (zᵉrôwaʻ, zer-o'-ah): or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3896 — לֶחִי (Lechîy, lekh'-ee): a form of לְחִי; Lechi, a place in Palestine; Lehi. Compare also רָמַת לֶחִי.
- H4549 — מָסַס (mâçaç, maw-sas'): a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief); discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, [idiom] utterly.
- H5688 — עֲבֹת (ʻăbôth, ab-oth'): or עֲבוֹת; or (feminine) עֲבֹתָה; the same as עָבֹת; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage; band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).
- H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
- H6593 — פִּשְׁתֶּה (pishteh, pish-teh'): from the same as פַּשׁ as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded); flax, linen.
- H6743 — צָלַח (tsâlach, tsaw-lakh'): or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).
- H7125 — קִרְאָה (qirʼâh, keer-aw'): from קָרָא; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite); [idiom] against (he come), help, meet, seek, [idiom] to, [idiom] in the way.
- H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
- H7321 — רוּעַ (rûwaʻ, roo-ah'): a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy); blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the cords — Judges 16:9, Judges 16:12, 1 Samuel 17:35, Psalms 18:34, Psalms 118:11
- the Philistines — Exodus 14:3, Exodus 14:5, Judges 5:30, Judges 16:24, 1 Samuel 4:5, Job 20:5, Micah 7:8
- the Spirit — Judges 3:10, Judges 14:6, Judges 14:19, Zechariah 4:6
Reciprocal references (7): Exodus 32:17, Judges 6:34, 2 Samuel 23:10, Psalms 51:11, Isaiah 1:31, 2 Corinthians 10:4, Hebrews 11:34
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet