Bible/Judges/4/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Judges > Chapter 4 > Verse 6

Judges 4:6


Judges 4:5 Judges 4:6 (KJV) Judges 4:7
And she dwelt under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in mount Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.
And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD God of Israel commanded, [saying], Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?
And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And she sentH7971 and calledH7121 BarakH1301 the sonH1121 of AbinoamH42 out of KedeshnaphtaliH6943, and saidH559 unto him, Hath not the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478 commandedH6680, saying, GoH3212 and drawH4900 toward mountH2022 TaborH8396, and takeH3947 with thee tenH6235 thousandH505 menH376 of the childrenH1121 of NaphtaliH5321 and of the childrenH1121 of ZebulunH2074?


Original Hebrew

וַתִּשְׁלַח וַתִּקְרָא לְבָרָק בֶּן־אֲבִינֹעַם מִקֶּדֶשׁ נַפְתָּלִי וַתֹּאמֶר אֵלָיו הֲלֹא צִוָּה ׀ יְהוָה אֱלֹהֵי־יִשְׂרָאֵל לֵךְ וּמָשַׁכְתָּ בְּהַר תָּבֹור וְלָקַחְתָּ עִמְּךָ עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים אִישׁ מִבְּנֵי נַפְתָּלִי וּמִבְּנֵי זְבֻלוּן׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/תִּשְׁלַ֗ח
va./tish.Lach H7971 HC/Vqw3fs and/ she sent
וַ/תִּקְרָא֙
va./tik.Ra' H7121 HC/Vqw3fs and/ she summoned
לְ/בָרָ֣ק
le./va.Rak H1301 HR/Np (to)/ Barak
בֶּן
ben- H1121 HNcmsc (the) son of
אֲבִינֹ֔עַם
'a.vi.No.'am H42 HNp Abinoam
מִ/קֶּ֖דֶשׁ
mi./Ke.desh H6943 HR/Np from/ Kedesh
נַפְתָּלִ֑י
naf.ta.Li H5321 HNp Naphtali
וַ/תֹּ֨אמֶר
va./To.mer H559 HC/Vqw3fs and/ she said
אֵלָ֜י/ו
'e.La/v H413 HR/Sp3ms to/ him
הֲ/לֹ֥א
ha./Lo' H3808 HTi/Tn ¿/ not
צִוָּ֣ה
tzi.Vah H6680 HVpp3ms has he commanded
יְהוָ֣ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
אֱלֹהֵֽי
'e.lo.hei- H430 HNcmpc (the) God of
יִשְׂרָאֵ֗ל
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
לֵ֤ךְ
lekh H3212 HVqv2ms go
וּ/מָֽשַׁכְתָּ֙
u./ma.shakh.Ta H4900 HC/Vqq2ms and/ you will march
בְּ/הַ֣ר
be./Har H2022 HR/Ncmsc at/ (the) mountain of
תָּב֔וֹר
ta.Vor H8396 HNp Tabor
וְ/לָקַחְתָּ֣
ve./la.kach.Ta H3947 HC/Vqq2ms and/ you will take
עִמְּ/ךָ֗
'i.me./Kha H5973 HR/Sp2ms with/ you
עֲשֶׂ֤רֶת
'a.Se.ret H6235 HAcmsc ten
אֲלָפִים֙
'a.la.Fim H505 HAcbpa thousand(s)
אִ֔ישׁ
'Ish H376 HNcmsa man
מִ/בְּנֵ֥י
mi./be.Nei H1121 HR/Ncmpc from/ (the) descendants of
נַפְתָּלִ֖י
naf.ta.Li H5321 HNp Naphtali
וּ/מִ/בְּנֵ֥י
u./mi./be.Nei H1121 HC/R/Ncmpc and/ of/ (the) descendants of
זְבֻלֽוּן
ze.vu.Lun H2074 HNp Zebulun
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H42 — אֲבִינֹעַם (ʼĂbîynôʻam, ab-ee-no'-am): from אָב and נֹעַם; father of pleasantness (i.e. gracious); Abinoam, an Israelite; Abinoam.
  • H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H505 — אֶלֶף (ʼeleph, eh'-lef): prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H1301 — בָּרָק (Bârâq, baw-rawk'): the same as בָּרָק; Barak, an Israelite; Barak.
  • H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
  • H2074 — זְבוּלוּן (Zᵉbûwlûwn, zeb-oo-loon'): or זְבֻלוּן; or זְבוּלֻן; from זָבַל; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe; Zebulun.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H4900 — מָשַׁךְ (mâshak, maw-shak'): a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.); draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, [idiom] give, handle, make (pro-, sound) long, [idiom] sow, scatter, stretch out.
  • H5321 — נַפְתָּלִי (Naphtâlîy, naf-taw-lee'): from פָּתַל; my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory; Naphtali.
  • H6235 — עֶשֶׂר (ʻeser, eh'ser): masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.
  • H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
  • H6943 — קֶדֶשׁ (Qedesh, keh'-desh): from קָדַשׁ; a sanctum; Kedesh, the name of four places in Palestine; Kedesh.
  • H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
  • H8396 — תָּבוֹר (Tâbôwr, taw-bore'): from a root corresponding to תְּבַר; broken region; Tabor, a mountain in Palestine, also a city adjacent; Tabor.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJudgesJudges 4 › Verse 6