Bible/Lamentations/3/46
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Lamentations > Chapter 3 > Verse 46
Lamentations 3:46
| ← Lamentations 3:45 | Lamentations 3:46 (KJV) | Lamentations 3:47 → |
|---|---|---|
Thou hast made us [as] the offscouring and refuse in the midst of the people.
|
All our enemies have opened their mouths against us.
|
Fear and a snare is come upon us, desolation and destruction.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
All our enemiesH341 have openedH6475 their mouthsH6310 against us.
Original Hebrew
פָּצוּ עָלֵינוּ פִּיהֶם כָּל־אֹיְבֵינוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
פָּצ֥וּ |
pa.Tzu | H6475 | HVqp3cp | they have opened |
עָלֵ֛י/נוּ |
'a.Lei./nu | H5921 | HR/Sp1cp | on/ us |
פִּי/הֶ֖ם |
pi./Hem | H6310 | HNcmsc/Sp3mp | mouth/ their |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
אֹיְבֵֽי/נוּ |
'o.ye.Vei./nu | H341 | HVqrmpc/Sp1cp | enemies/ our |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H6475 — פָּצָה (pâtsâh, paw-tsaw'): a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth); deliver, gape, open, rid, utter.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- have — Exodus 11:7, Job 30:9-11, Psalms 22:6-8, Psalms 44:13-14, Psalms 79:4, Psalms 79:10, Lamentations 2:16, Matthew 27:38-45
Reciprocal references (3): Nehemiah 2:17, Psalms 22:13, Lamentations 1:5
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet