Bible/Lamentations/2/16
Bible > Lamentations > Chapter 2 > Verse 16
Lamentations 2:16
| ← Lamentations 2:15 | Lamentations 2:16 (KJV) | Lamentations 2:17 → |
|---|---|---|
All that pass by clap [their] hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, [saying, Is] this the city that [men] call The perfection of beauty, The joy of the whole earth?
|
All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed [her] up: certainly this [is] the day that we looked for; we have found, we have seen [it].
|
The LORD hath done [that] which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused [thine] enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.
|
Verse Text
All thine enemiesH341 have openedH6475 their mouthH6310 against thee: they hissH8319 and gnashH2786 the teethH8127: they sayH559, We have swallowed her upH1104: certainlyH389 this is the dayH3117 that we looked forH6960; we have foundH4672, we have seenH7200 it.
פָּצוּ עָלַיִךְ פִּיהֶם כָּל־אֹויְבַיִךְ שָׁרְקוּ וַיַּחַרְקוּ־שֵׁן אָמְרוּ בִּלָּעְנוּ אַךְ זֶה הַיֹּום שֶׁקִּוִּינֻהוּ מָצָאנוּ רָאִינוּ׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
פָּצ֨וּ |
pa.Tzu | H6475 | HVqp3cp | they have opened |
עָלַ֤יִ/ךְ |
'a.La.yi/kh | H5921 | HR/Sp2fs | on/ you |
פִּי/הֶם֙ |
pi./Hem | H6310 | HNcmsc/Sp3mp | mouth/ their |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
א֣וֹיְבַ֔יִ/ךְ |
'oy.Va.yi/kh | H341 | HVqrmpc/Sp2fs | enemies/ your |
שָֽׁרְקוּ֙ |
sha.re.Ku | H8319 | HVqp3cp | they have hissed |
וַ/יַּֽחַרְקוּ |
va/i.ya.char.ku- | H2786 | HC/Vqw3mp | and/ they have gnashed |
שֵׁ֔ן |
Shen | H8127 | HNcbsa | a tooth |
אָמְר֖וּ |
'a.me.Ru | H559 | HVqp3cp | they said |
בִּלָּ֑עְנוּ |
bi.La.'e.nu | H1104 | HVpp1cp | we have swallowed up |
אַ֣ךְ |
'akh | H389 | HTa | surely |
זֶ֥ה |
zeh | H2088 | HPdxms | this |
הַ/יּ֛וֹם |
hai./Yom | H3117 | HTd/Ncmsa | (is) the/ day |
שֶׁ/קִּוִּינֻ֖/הוּ |
she./ki.vi.Nu./hu | H6960 | HTr/Vpp1cp/Sp3ms | that/ we have waited for/ it |
מָצָ֥אנוּ |
ma.Tza.nu | H4672 | HVqp1cp | we have found |
רָאִֽינוּ |
ra.'I.nu | H7200 | HVqp1cp | we have seen |
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H389 — אַךְ (ʼak, ak): akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1104 — בָּלַע (bâlaʻ, baw-lah'): a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy; cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
- H2786 — חָרַק (châraq, khaw-rak'): a primitive root; to grate the teeth; gnash.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H4672 — מָצָא (mâtsâʼ, maw-tsaw'): a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H6475 — פָּצָה (pâtsâh, paw-tsaw'): a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth); deliver, gape, open, rid, utter.
- H6960 — קָוָה (qâvâh, kaw-vaw'): a primitive root; to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect; gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H8127 — שֵׁן (shên, shane): from שָׁנַן; compare שֶׁנְהַבִּים; a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.
- H8319 — שָׁרַק (shâraq, shaw-rak'): a primitive root; properly, to be shrill, i.e. to whistle or hiss (as a call or in scorn); hiss.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- gnash — Psalms 35:16, Psalms 37:12, Psalms 112:10, Acts 7:54
- thine — Job 16:9-10, Psalms 22:13, Psalms 35:21, Psalms 109:2, Lamentations 3:46
- we have seen — Psalms 35:21, Psalms 41:8, Obadiah 1:12-16
- We have swallowed — Psalms 56:2, Psalms 57:3, Psalms 124:3, Isaiah 49:19, Jeremiah 50:7, Jeremiah 50:17, Jeremiah 51:34, Ezekiel 25:3, Ezekiel 25:6, Ezekiel 25:15, Ezekiel 36:3, Hosea 8:8, Zephaniah 2:8-10
Reciprocal references (36): 2 Samuel 20:19, 1 Kings 9:7, 1 Kings 9:9, 2 Chronicles 7:20, 2 Chronicles 7:22, Job 5:5, Job 20:18, Psalms 35:25, Psalms 56:1, Psalms 74:23, Psalms 79:4, Psalms 137:3, Proverbs 1:12, Isaiah 57:4, Jeremiah 15:5, Jeremiah 18:16, Jeremiah 19:8, Jeremiah 29:18, Jeremiah 33:24, Jeremiah 44:8, Jeremiah 44:22, Jeremiah 49:17, Jeremiah 50:11, Jeremiah 50:13, Jeremiah 51:37, Lamentations 1:7, Lamentations 2:15, Ezekiel 20:48, Ezekiel 22:4, Ezekiel 23:32, Ezekiel 24:10, Daniel 9:16, Micah 4:11, Habakkuk 1:15, Zechariah 8:13, Romans 2:24
Related Topics
- Thompson Chain: TEETH GNASHING OF
- Nave’s: FAMINE, GNASHING OF TEETH, TEETH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet