Bible/Leviticus/8/23

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 8 > Verse 23

Leviticus 8:23


Leviticus 8:22 Leviticus 8:23 (KJV) Leviticus 8:24
And he brought the other ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.
And he slew [it]; and Moses took of the blood of it, and put [it] upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
And he brought Aaron's sons, and Moses put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the thumbs of their right hands, and upon the great toes of their right feet: and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And he slewH7819 it; and MosesH4872 tookH3947 of the bloodH1818 of it, and putH5414 it upon the tipH8571 of Aaron'sH175 rightH3233 earH241, and upon the thumbH931 of his rightH3233 handH3027, and upon the great toeH931 of his rightH3233 footH7272.


Original Hebrew

וַיִּשְׁחָט ׀ וַיִּקַּח מֹשֶׁה מִדָּמֹו וַיִּתֵּן עַל־תְּנוּךְ אֹזֶן־אַהֲרֹן הַיְמָנִית וְעַל־בֹּהֶן יָדֹו הַיְמָנִית וְעַל־בֹּהֶן רַגְלֹו הַיְמָנִית׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּשְׁחָ֓ט
va/i.yish.Chat H7819 HC/Vqw3ms and/ he cut (the) throat of (it)
וַ/יִּקַּ֤ח
va/i.yi.Kach H3947 HC/Vqw3ms and/ he took
מֹשֶׁה֙
mo.Sheh H4872 HNp Moses
מִ/דָּמ֔/וֹ
mi./da.M/o H1818 HR/Ncmsc/Sp3ms some of/ blood/ its
וַ/יִּתֵּ֛ן
va/i.yi.Ten H5414 HC/Vqw3ms and/ he put (it)
עַל
'al- H5921 HR on
תְּנ֥וּךְ
te.Nukh H8571 HNcmsc (the) lobe of
אֹֽזֶן
'o.zen- H241 HNcfsc (the) ear of
אַהֲרֹ֖ן
'a.ha.Ron H175 HNp Aaron
הַ/יְמָנִ֑ית
ha/y.ma.Nit H3233 HTd/Aafsa (the)/ right
וְ/עַל
ve./'al- H5921 HC/R and/ on
בֹּ֤הֶן
Bo.hen H931 HNcfsc (the) thumb of
יָד/וֹ֙
ya.D/o H3027 HNcbsc/Sp3ms hand/ his
הַ/יְמָנִ֔ית
ha/y.ma.Nit H3233 HTd/Aafsa (the)/ right
וְ/עַל
ve./'al- H5921 HC/R and/ on
בֹּ֥הֶן
Bo.hen H931 HNcfsc (the) big toe of
רַגְל֖/וֹ
rag.L/o H7272 HNcfsc/Sp3ms foot/ his
הַ/יְמָנִֽית
ha/y.ma.Nit H3233 HTd/Aafsa (the)/ right
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H175 — אַהֲרוֹן (ʼAhărôwn, a-har-one'): of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
  • H241 — אֹזֶן (ʼôzen, o'-zen): from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.
  • H931 — בֹּהֶן (bôhen, bo'-hen): from an unused root apparently meaning to be thick; the thumb of the hand or great toe of the foot; thumb, great toe.
  • H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
  • H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • H3233 — יְמָנִי (yᵉmânîy, yem-aw-nee'): from יָמַן; right (i.e. at the right hand); (on the) right (hand).
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H4872 — מֹשֶׁה (Môsheh, mo-sheh'): from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H7272 — רֶגֶל (regel, reh'-gel): from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
  • H7819 — שָׁחַט (shâchaṭ, shaw-khat'): a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
  • H8571 — תְּנוּךְ (tᵉnûwk, ten-ook'): perhaps from the same as אֲנָךְ through the idea of protraction; a pinnacle, i.e. extremity; tip.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 8 › Verse 23