Bible/Leviticus/9/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Leviticus > Chapter 9 > Verse 22
Leviticus 9:22
| ← Leviticus 9:21 | Leviticus 9:22 (KJV) | Leviticus 9:23 → |
|---|---|---|
And the breasts and the right shoulder Aaron waved [for] a wave offering before the LORD; as Moses commanded.
|
And Aaron lifted up his hand toward the people, and blessed them, and came down from offering of the sin offering, and the burnt offering, and peace offerings.
|
And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the LORD appeared unto all the people.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And AaronH175 lifted upH5375 his handH3027 toward the peopleH5971, and blessedH1288 them, and came downH3381 from offeringH6213 of the sin offeringH2403, and the burnt offeringH5930, and peace offeringsH8002.
Original Hebrew
וַיִּשָּׂא אַהֲרֹן אֶת־ [יָדֹו כ] (יָדָיו ק) אֶל־הָעָם וַיְבָרְכֵם וַיֵּרֶד מֵעֲשֹׂת הַחַטָּאת וְהָעֹלָה וְהַשְּׁלָמִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשָּׂ֨א |
va/i.yi.Sa' | H5375 | HC/Vqw3ms | and/ he lifted up |
אַהֲרֹ֧ן |
'a.ha.Ron | H175 | HNp | Aaron |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
יד/ו |
yâd | H3027 | HNcbsc/Sp3ms | |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הָ/עָ֖ם |
ha./'Am | H5971 | HTd/Ncmsa | the/ people |
וַֽ/יְבָרְכֵ֑/ם |
va/y.va.re.Khe/m | H1288 | HC/Vpw3ms/Sp3mp | and/ he blessed/ them |
וַ/יֵּ֗רֶד |
va/i.Ye.red | H3381 | HC/Vqw3ms | and/ he came down |
מֵ/עֲשֹׂ֧ת |
me./'a.Sot | H6213 | HR/Vqc | from/ when offered |
הַֽ/חַטָּ֛את |
ha./cha.Tat | H2403 | HTd/Ncfsa | the/ sin offering |
וְ/הָ/עֹלָ֖ה |
ve./ha./'o.Lah | H5930 | HC/Td/Ncfsa | and/ the/ burnt offering |
וְ/הַ/שְּׁלָמִֽים |
ve./ha./she.la.Mim | H8002 | HC/Td/Ncmpa | and/ the/ peace offerings |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H175 — אַהֲרוֹן (ʼAhărôwn, a-har-one'): of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
- H1288 — בָרַךְ (bârak, baw-rak'): a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
- H2403 — חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh, khat-taw-aw'): or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H5930 — עֹלָה (ʻôlâh, o-law'): or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H8002 — שֶׁלֶם (shelem, sheh'-lem): from שָׁלַם; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- his hand — Genesis 14:18-20, Genesis 14:22, Numbers 6:23-27, Deuteronomy 10:8, Deuteronomy 21:5, 1 Kings 8:55, 1 Chronicles 23:13, 2 Chronicles 6:3, Psalms 28:2, Psalms 72:17, Psalms 134:2, Isaiah 49:22, Mark 10:16, Luke 24:50, Acts 3:26, 2 Corinthians 13:14, Hebrews 7:6-7, 1 Peter 3:9
Reciprocal references (5): Genesis 27:4, Exodus 10:25, Exodus 39:43, 2 Samuel 6:18, Luke 2:34
Related Topics
- Thompson Chain: BENEDICTIONS
- Torrey’s: HIGH PRIEST, THE
- Nave’s: AARON, BENEDICTIONS, HAND, ISRAEL
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet