Bible/Luke/20/23

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 20 > Verse 23

Luke 20:23


Luke 20:22 Luke 20:23 (KJV) [words of Jesus] Luke 20:24 [words of Jesus]
Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?
But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me?
Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ButG1161 he perceivedG2657 theirG846 craftinessG3834, and saidG2036 untoG4314 themG846, WhyG5101 tempt yeG3985 meG3165?


Original Greek

κατανοήσας δὲ αὐτῶν τὴν πανουργίαν, εἶπε πρὸς αὐτούς, Τί με πειράζετε

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
κατανοήσας
katanoēsas G2657 V-AAP-NSM he perceived
δὲ
de G1161 CONJ But
αὐτῶν
autōn G846 P-GPM their
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
πανουργίαν,
panourgian G3834 N-ASF craftiness
εἶπε
eipe G2036 V-2AAI-3S and said
πρὸς
pros G4314 PREP unto
αὐτούς,
autous G846 P-APM them
Τί
Ti G5101 I-ASN Why
με
me G3165 P-1AS me
πειράζετε
peirazete G3985 V-PAI-2P tempt ye
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
  • G2657 — κατανοέω (katanoéō, kat-an-o-eh'-o): I understand, perceive, consider — from κατά and νοιέω; to observe fully:--behold, consider, discover, perceive.
  • G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
  • G3834 — πανουργία (panourgía, pan-oorg-ee'-ah): cunning, craftiness — from πανοῦργος; adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry:--(cunning) craftiness, subtilty.
  • G3985 — πειράζω (peirázō, pi-rad'-zo): I try, tempt, test — from πεῖρα; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.
  • G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
  • G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Mark 12:15

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 20 › Verse 23