Bible/Matthew/22/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 22 > Verse 18
Matthew 22:18
| ← Matthew 22:17 | Matthew 22:18 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 22:19 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
|
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, [ye] hypocrites?
|
Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ButG1161 JesusG2424 perceivedG1097 theirG846 wickednessG4189, and saidG2036, WhyG5101 tempt yeG3985 meG3165, ye hypocritesG5273?
Original Greek
γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς τὴν πονηρίαν αὐτῶν εἶπε, Τί με πειράζετε, ὑποκριταί;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
γνοὺς |
gnous | G1097 | V-2AAP-NSM | perceived |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | But |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Ἰησοῦς |
Iēsous | G2424 | N-NSM | Jesus |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
πονηρίαν |
ponērian | G4189 | N-ASF | wickedness |
αὐτῶν |
autōn | G846 | P-GPM | their |
εἶπε, |
eipe | G2036 | V-2AAI-3S | and said |
Τί |
Ti | G5101 | I-ASN | Why |
με |
me | G3165 | P-1AS | me |
πειράζετε, |
peirazete | G3985 | V-PAI-2P | tempt ye |
ὑποκριταί; |
hupokritai | G5273 | N-VPM | hypocrites |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1097 — γινώσκω (ginṓskō, ghin-oce'-ko): I come to know, learn, realize — a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
- G3985 — πειράζω (peirázō, pi-rad'-zo): I try, tempt, test — from πεῖρα; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.
- G4189 — πονηρία (ponēría, pon-ay-ree'-ah): wickedness, iniquities — from πονηρός; depravity, i.e. (specially), malice; plural (concretely) plots, sins:--iniquity, wickedness.
- G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
- G5273 — ὑποκριτής (hypokritḗs, hoop-ok-ree-tace'): a hypocrite, dissembler — from ὑποκρίνομαι; an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ("hypocrite":--hypocrite.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- perceived — Mark 2:8, Luke 5:22, Luke 9:47, Luke 20:23, John 2:25, Revelation 2:23
- Why — Matthew 16:1-4, Matthew 19:3, Mark 12:5, Luke 10:25, John 8:6, Acts 5:9
Reciprocal references (9): Matthew 6:2, Matthew 7:5, Matthew 12:10, Matthew 16:3, Matthew 22:35, Mark 8:11, Mark 12:15, Luke 11:54, Luke 20:20
Related Topics
- Thompson Chain: KNOWLEDGE-IGNORANCE, RELIGION, TRUE-FALSE
- Torrey’s: HYPOCRITES, PRUDENCE
- Nave’s: CITIZENS, GOVERNMENT, HYPOCRISY, JESUS, THE CHRIST, PHARISEES, SIN, TRIBUTE (TAXES)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet