Bible/Mark/14/30

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Mark > Chapter 14 > Verse 30

Mark 14:30


Mark 14:29 Mark 14:30 (KJV) [words of Jesus] Mark 14:31
But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet [will] not I.
And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, That this day, [even] in this night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice.
But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 JesusG2424 saithG3004 unto himG846, VerilyG281 I sayG3004 unto theeG4671, ThatG3754 this dayG4594, even inG1722 thisG5026 nightG3571, beforeG4250 G2228 the cockG220 crowG5455 twiceG1364, thou shalt denyG533 meG3165 thriceG5151.


Original Greek

καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Ἀμὴν λέγω σοι, ὅτι σήμερον ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ, πρὶν ἢ δὶς ἀλέκτορα φωνῆσαι, τρὶς ἀπαρνήσῃ με.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
λέγει
legei G3004 V-PAI-3S saith
αὐτῷ
autō G846 P-DSM unto him
ho G3588 T-NSM *
Ἰησοῦς,
Iēsous G2424 N-NSM Jesus
Ἀμὴν
Amēn G281 HEB Verily
λέγω
legō G3004 V-PAI-1S I say
σοι,
soi G4671 P-2DS unto thee
ὅτι
hoti G3754 CONJ That
σήμερον
sēmeron G4594 ADV this day
ἐν
en G1722 PREP in
τῇ
G3588 T-DSF *
νυκτὶ
nukti G3571 N-DSF night
ταύτῃ,
tautē G5026 D-DSF this
πρὶν
prin G4250 ADV before
ē G2228 PRT
δὶς
dis G1364 ADV twice
ἀλέκτορα
alektora G220 N-ASM the cock
φωνῆσαι,
phōnēsai G5455 V-AAN crow
τρὶς
tris G5151 ADV thrice
ἀπαρνήσῃ
aparnēsē G533 V-FDI-2S thou shalt deny
με.
me G3165 P-1AS me
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G220 — ἀλέκτωρ (aléktōr, al-ek'-tore): a cock, rooster — from (to ward off); a cock or male fowl:--cock.
  • G281 — ἀμήν (amḗn, am-ane'): verily, truly, amen, so let it be — of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.
  • G533 — ἀπαρνέομαι (aparnéomai, ap-ar-neh'-om-ahee): I deny, disown, disregard — from ἀπό and ἀρνέομαι; to deny utterly, i.e. disown, abstain:--deny.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1364 — δίς (dís, dece): twice — adverb from δύο; twice:--again, twice.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
  • G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
  • G3571 — νύξ (nýx, noox): the night, night-time — a primary word; "night" (literally or figuratively):-- (mid-)night.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G4250 — πρίν (prín, prin): formerly, before — adverb from πρό; prior, sooner:--before (that), ere.
  • G4594 — σήμερον (sḗmeron, say'-mer-on): today, now — neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day.
  • G4671 — σοί (soí, soy): dative case of σύ; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
  • G5026 — ταύτῃ (taútēi, tow'-tay): dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of οὗτος; (towards or of) this:--her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).
  • G5151 — τρίς (trís, trece): three times — adverb from τρεῖς; three times:--three times, thrice.
  • G5455 — φωνέω (phōnéō, fo-neh'-o): I crow, shout, summon — from φωνή; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation:--call (for), crow, cry.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..














Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMarkMark 14 › Verse 30