Bible/Mark/14/72
Bible > Mark > Chapter 14 > Verse 72
Mark 14:72
| ← Mark 14:71 | Mark 14:72 (KJV) | Mark 15:1 → |
|---|---|---|
But he began to curse and to swear, [saying], I know not this man of whom ye speak.
|
And the second time the cock crew. And Peter called to mind the word that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept.
|
And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried [him] away, and delivered [him] to Pilate.
|
Verse Text
AndG2532 theG1537 second timeG1208 the cockG220 crewG5455. AndG2532 PeterG4074 called to mindG363 the wordG4487 thatG3739 JesusG2424 saidG2036 unto himG846,G3754 BeforeG4250 the cockG220 crowG5455 twiceG1364, thou shalt denyG533 meG3165 thriceG5151. AndG2532 when he thought thereonG1911, he weptG2799.
καὶ ἐκ δευτέρου ἀλέκτωρ ἐφώνησε. καὶ ἀνεμνήσθη ὁ Πέτρος τοῦ ῥήματος οὖ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ὅτι Πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι δίς, ἀπαρνήσῃ με τρίς. καὶ ἐπιβαλὼν ἔκλαιε.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | the |
δευτέρου |
deuterou | G1208 | A-GSN | second time |
ἀλέκτωρ |
alektōr | G220 | N-NSM | the cock |
ἐφώνησε. |
ephōnēse | G5455 | V-AAI-3S | crew |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἀνεμνήσθη |
anemnēsthē | G363 | V-API-3S | called to mind |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Πέτρος |
Petros | G4074 | N-NSM | Peter |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | the |
ῥήματος |
rhēmatos | G4487 | N-GSN | word |
οὖ |
ou | G3739 | R-GSN | that |
εἶπεν |
eipen | G2036 | V-2AAI-3S | said |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | unto him |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Ἰησοῦς |
Iēsous | G2424 | N-NSM | Jesus |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | |
Πρὶν |
Prin | G4250 | ADV | Before |
ἀλέκτορα |
alektora | G220 | N-ASM | the cock |
φωνῆσαι |
phōnēsai | G5455 | V-AAN | crow |
δίς, |
dis | G1364 | ADV | twice |
ἀπαρνήσῃ |
aparnēsē | G533 | V-FDI-2S | thou shalt deny |
με |
me | G3165 | P-1AS | me |
τρίς. |
tris | G5151 | ADV | thrice |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἐπιβαλὼν |
epibalōn | G1911 | V-2AAP-NSM | when he thought thereon |
ἔκλαιε. |
eklaie | G2799 | V-IAI-3S | he wept |
- G220 — ἀλέκτωρ (aléktōr, al-ek'-tore): a cock, rooster — from (to ward off); a cock or male fowl:--cock.
- G363 — ἀναμιμνήσκω (anamimnḗskō, an-am-im-nace'-ko): I remind, admonish, remember — from ἀνά and μιμνήσκω; to remind; (reflexively) to recollect:--call to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance).
- G533 — ἀπαρνέομαι (aparnéomai, ap-ar-neh'-om-ahee): I deny, disown, disregard — from ἀπό and ἀρνέομαι; to deny utterly, i.e. disown, abstain:--deny.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1208 — δεύτερος (deúteros, dyoo'-ter-os): second, in the second place, for the second time — as the comparative of δύο; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb):--afterward, again, second(-arily, time).
- G1364 — δίς (dís, dece): twice — adverb from δύο; twice:--again, twice.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1911 — ἐπιβάλλω (epibállō, ep-ee-bal'-lo): I throw upon, lay, strike upon — from ἐπί and βάλλω; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with ἑαυτοῦ implied) to reflect; impersonally, to belong to:--beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on.
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2799 — κλαίω (klaíō, klah'-yo): I weep, weep for, mourn — of uncertain affinity; to sob, i.e. wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently):--bewail, weep.
- G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G4074 — Πέτρος (Pétros, pet'-ros): Peter — apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than λίθος); as a name, Petrus, an apostle:--Peter, rock. Compare Κηφᾶς.
- G4250 — πρίν (prín, prin): formerly, before — adverb from πρό; prior, sooner:--before (that), ere.
- G4487 — ῥῆμα (rhēma, hray'-mah): a thing spoken — from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word.
- G5151 — τρίς (trís, trece): three times — adverb from τρεῖς; three times:--three times, thrice.
- G5455 — φωνέω (phōnéō, fo-neh'-o): I crow, shout, summon — from φωνή; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation:--call (for), crow, cry.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Peter — 2 Samuel 24:10, Psalms 119:59-60, Jeremiah 31:18-20, Ezekiel 16:63, Ezekiel 36:31, Luke 15:17-19, Luke 22:60
- the second — Matthew 26:34, Matthew 26:74, Mark 14:30, Mark 14:68
- when he thought thereon, he wept — Ezekiel 7:16, Matthew 26:75, Luke 22:62, 2 Corinthians 7:10
Reciprocal references (7): Matthew 10:33, Mark 16:10, Luke 22:32, Luke 22:34, John 16:20, John 18:27, John 21:17
Related Topics
- Thompson Chain: MEMORIES, PAINFUL, PENITENCE-IMPENITENCE, WEEPING
- Nave’s: BACKSLIDERS, COCK CROWING, CONSCIENCE, COWARDICE, JESUS, THE CHRIST, PETER, PRISONERS, REPENTANCE, WEEPING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet