Bible/Philippians/3/16
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Philippians > Chapter 3 > Verse 16
Philippians 3:16
| ← Philippians 3:15 | Philippians 3:16 (KJV) | Philippians 3:17 → |
|---|---|---|
Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.
|
Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.
|
Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
NeverthelessG4133, wheretoG1519 G3739 we have already attainedG5348, let us walkG4748 by the sameG846 ruleG2583, let us mindG5426 the same thingG846.
Original Greek
πλὴν εἰς ὃ ἐφθάσαμεν, τῷ αὐτῷ στοιχεῖν κανόνι, τὸ ἀυτο φρονεῖν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
πλὴν |
plēn | G4133 | ADV | Nevertheless |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | whereto |
ὃ |
ho | G3739 | R-ASN | |
ἐφθάσαμεν, |
ephthasamen | G5348 | V-AAI-1P | we have already attained |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | by the same |
στοιχεῖν |
stoichein | G4748 | V-PAN | let us walk |
κανόνι, |
kanoni | G2583 | N-DSM | rule |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | the |
ἀυτο |
auto | G846 | P-ASN | same thing |
φρονεῖν. |
phronein | G5426 | V-PAN | let us mind |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G2583 — κανών (kanṓn, kan-ohn'): rule, regulation, province — from (a straight reed, i.e. rod); a rule ("canon"), i.e. (figuratively) a standard (of faith and practice); by implication, a boundary, i.e. (figuratively) a sphere (of activity):--line, rule.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G4133 — πλήν (plḗn, plane): however, nevertheless — from πλείων; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet:--but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.
- G4748 — στοιχέω (stoichéō, stoy-kheh'-o): I walk — from a derivative of (to range in regular line); to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety:--walk (orderly).
- G5348 — φθάνω (phthánō, fthan'-o): I anticipate, precede, arrive — apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have arrived at:--(already) attain, come, prevent.
- G5426 — φρονέω (phronéō, fron-eh'-o): I think, judge, observe — from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- let us walk — Romans 12:16, Romans 15:5, Galatians 6:16, Ephesians 5:2-8, Colossians 2:6
- whereto — Galatians 5:7, Hebrews 10:38-39, 2 Peter 2:10-20, Revelation 2:4-5, Revelation 3:3
Reciprocal references (10): John 7:17, Acts 13:43, Romans 13:13, 1 Corinthians 1:10, 2 Corinthians 13:11, 1 Thessalonians 5:21, 1 Timothy 4:6, Hebrews 10:32, 1 Peter 3:8, 2 John 1:8
Related Topics
- Nave’s: PERSEVERANCE, UNITY, WALKING, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet