Bible/Psalms/6/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 6 > Verse 3
Psalms 6:3
| ← Psalms 6:2 | Psalms 6:3 (KJV) | Psalms 6:4 → |
|---|---|---|
Have mercy upon me, O LORD; for I [am] weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
|
My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?
|
Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
My soulH5315 is also soreH3966 vexedH926: but thou, O LORDH3068, how long?
Original Hebrew
חָנֵּנִי יְהוָה כִּי אֻמְלַל אָנִי רְפָאֵנִי יְהוָה כִּי נִבְהֲלוּ עֲצָמָי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
חָנֵּ֥/נִי |
cho.ne./ni | H2603 | HVqv2ms/Sp1cs | show favor to/ me |
יְהוָה֮ |
Yah.weh | H3068 | HNp | O Yahweh |
כִּ֤י |
ki | H3588 | HC | for |
אֻמְלַ֫ל |
'um.Lal | H536 | HAamsa | (am) frail |
אָ֥נִי |
'A.ni | H589 | HPp1cs | I |
רְפָאֵ֥/נִי |
re.fa.'E./ni | H7495 | HVqv2ms/Sp1cs | heal/ me |
יְהוָ֑ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | O Yahweh |
כִּ֖י |
ki | H3588 | HC | for |
נִבְהֲל֣וּ |
niv.ha.Lu | H926 | HVNp3cp | they are disturbed |
עֲצָמָֽ/י |
'a.tza.Ma/i | H6106 | HNcfpc/Sp1cs | bones/ my |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H926 — בָּהַל (bâhal, baw-hal'): a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously; be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3966 — מְאֹד (mᵉʼôd, meh-ode'): from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H536 — אֻמְלַל (ʼumlal, oom-lal'): from אָמַל; sick; weak.
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H2603 — חָנַן (chânan, khaw-nan'): a primitive root (compare חָנָה); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition); beseech, [idiom] fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, [idiom] very.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H6106 — עֶצֶם (ʻetsem, eh'tsem): from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.
- H7495 — רָפָא (râphâʼ, raw-faw'): or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- how — Psalms 13:1-2, Psalms 77:7, Psalms 90:13, Luke 18:7
- My — Psalms 22:14, Psalms 31:9-10, Psalms 38:8, Psalms 42:5, Psalms 42:11, Psalms 77:2-3, Proverbs 18:14, Matthew 26:38
Reciprocal references (8): Job 7:19, Job 19:2, Psalms 35:17, Psalms 51:8, Psalms 55:4, Psalms 102:4, Jeremiah 15:18, Romans 8:26
Related Topics
- Thompson Chain: BLESSINGS-AFFLICTIONS
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet