Bible/Psalms/91/16
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 91 > Verse 16
Psalms 91:16
| ← Psalms 91:15 | Psalms 91:16 (KJV) | Psalms 92:1 → |
|---|---|---|
He shall call upon me, and I will answer him: I [will be] with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
|
With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
|
A Psalm [or] Song for the sabbath day. [It is a] good [thing] to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
With longH753 lifeH3117 will I satisfyH7646 him, and shewH7200 him my salvationH3444.
Original Hebrew
אֹרֶךְ יָמִים אַשְׂבִּיעֵהוּ וְאַרְאֵהוּ בִּישׁוּעָתִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֹ֣רֶךְ |
'O.rekh | H753 | HNcmsc | length of |
יָ֭מִים |
Ya.mim | H3117 | HNcmpa | days |
אַשְׂבִּיעֵ֑/הוּ |
'as.bi.'E./hu | H7646 | HVhi1cs/Sp3ms | I will satisfy/ him |
וְ֝/אַרְאֵ֗/הוּ |
ve./'ar.'E./hu | H7200 | HC/Vhi1cs/Sp3ms | and/ I will let look/ him |
בִּֽ/ישׁוּעָתִֽ/י |
Bi./shu.'a.T/i | H3444 | HR/Ncfsc/Sp1cs | on/ salvation/ my |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H753 — אֹרֶךְ (ʼôrek, o'rek'): from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3444 — יְשׁוּעָה (yᵉshûwʻâh, yesh-oo'-aw): feminine passive participle of יָשַׁע; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity; deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7646 — שָׂבַע (sâbaʻ, saw-bah'): or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- show — Psalms 16:11, Psalms 50:23, Isaiah 45:17, Luke 2:30, Luke 3:6
- With long life — Genesis 25:8, Job 5:26, Psalms 21:4, Proverbs 3:2, Proverbs 3:16, Proverbs 22:4, Isaiah 65:20-22
Reciprocal references (11): 1 Kings 3:14, 2 Chronicles 24:15, Job 29:18, Job 42:17, Psalms 34:12, Psalms 35:3, Psalms 42:5, Psalms 85:7, Psalms 143:11, Proverbs 10:27, Proverbs 19:23
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet