Bible/Romans/4/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Romans > Chapter 4 > Verse 3

Romans 4:3


Romans 4:2 Romans 4:3 (KJV) Romans 4:4
For if Abraham were justified by works, he hath [whereof] to glory; but not before God.
For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness.
Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ForG1063 whatG5101 saithG3004 the scriptureG1124?G1161 AbrahamG11 believedG4100 GodG2316, andG2532 it was countedG3049 unto himG846 forG1519 righteousnessG1343.


Original Greek

τί γὰρ ἡ γραφὴ λέγει; Ἐπίστευσε δὲ Ἀβραὰμ τῷ Θεῷ, καὶ ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
τί
ti G5101 I-ASN what
γὰρ
gar G1063 CONJ For
G3588 T-NSF the
γραφὴ
graphē G1124 N-NSF scripture
λέγει;
legei G3004 V-PAI-3S saith
Ἐπίστευσε
Episteuse G4100 V-AAI-3S believed
δὲ
de G1161 CONJ
Ἀβραὰμ
Abraam G11 N-PRI Abraham
τῷ
G3588 T-DSM *
Θεῷ,
Theō G2316 N-DSM God
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐλογίσθη
elogisthē G3049 V-API-3S it was counted
αὐτῷ
autō G846 P-DSM unto him
εἰς
eis G1519 PREP for
δικαιοσύνην.
dikaiosunēn G1343 N-ASF righteousness
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G11 — Ἀβραάμ (Abraám, ab-rah-am'): Abraham — of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1124 — γραφή (graphḗ, graf-ay'): a writing, passage of scripture, the scriptures — from γράφω; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1343 — δικαιοσύνη (dikaiosýnē, dik-ah-yos-oo'-nay): justice, justness, righteousness — from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3049 — λογίζομαι (logízomai, log-id'-zom-ahee): I reckon, count, decide — middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).
  • G4100 — πιστεύω (pisteúō, pist-yoo'-o): I believe, have faith in — from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
  • G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRomansRomans 4 › Verse 3