Bible/Song of Solomon/1/2

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Song of Solomon > Chapter 1 > Verse 2

Song of Solomon 1:2


Song of Solomon 1:1 Song of Solomon 1:2 (KJV) Song of Solomon 1:3
The song of songs, which [is] Solomon's.
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love [is] better than wine.
Because of the savour of thy good ointments thy name [is as] ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Let him kissH5401 me with the kissesH5390 of his mouthH6310: for thy loveH1730 is betterH2896 than wineH3196.


Original Hebrew

יִשָּׁקֵנִי מִנְּשִׁיקֹות פִּיהוּ כִּי־טֹובִים דֹּדֶיךָ מִיָּיִן׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
יִשָּׁקֵ֨/נִי֙
yi.sha.Ke./ni H5401 HVqi3ms/Sp1cs let him kiss/ me
מִ/נְּשִׁיק֣וֹת
mi./ne.shi.Kot H5390 HR/Ncfpc from/ (the) kisses of
פִּ֔י/הוּ
Pi./hu H6310 HNcmsc/Sp3ms mouth/ his
כִּֽי
ki- H3588 HC for
טוֹבִ֥ים
to.Vim H2896 HAampa (are) good
דֹּדֶ֖י/ךָ
do.Dei./kha H1730 HNcmpc/Sp2ms love(s)/ your
מִ/יָּֽיִן
mi./Ya.yin H3196 HR/Ncmsa more than/ wine
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1730 — דּוֹד (dôwd, dode): or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.; (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle; (well-) beloved, father's brother, love, uncle.
  • H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
  • H3196 — יַיִן (yayin, yah'-yin): from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).
  • H5390 — נְשִׁיקָה (nᵉshîyqâh, nesh-ee-kaw'): from נָשַׁק; a kiss; kiss.
  • H5401 — נָשַׁק (nâshaq, naw-shak'): a primitive root (identical with נָשַׂק, through the idea of fastening up; compare חָזַק, חָשַׁק); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons; armed (men), rule, kiss, that touched.
  • H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..









Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleSong of SolomonSong of Solomon 1 › Verse 2