Bible/Song of Solomon/4/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Song of Solomon > Chapter 4 > Verse 3
Song of Solomon 4:3
| ← Song of Solomon 4:2 | Song of Solomon 4:3 (KJV) | Song of Solomon 4:4 → |
|---|---|---|
Thy teeth [are] like a flock [of sheep that are even] shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none [is] barren among them.
|
Thy lips [are] like a thread of scarlet, and thy speech [is] comely: thy temples [are] like a piece of a pomegranate within thy locks.
|
Thy neck [is] like the tower of David builded for an armoury, whereon there hang a thousand bucklers, all shields of mighty men.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Thy lipsH8193 are like a threadH2339 of scarletH8144, and thy speechH4057 is comelyH5000: thy templesH7541 are like a pieceH6400 of a pomegranateH7416 withinH1157 thy locksH6777.
Original Hebrew
כְּחוּט הַשָּׁנִי שִׂפְתֹתַיִךְ וּמִדְבָּרֵיךְ נָאוֶה כְּפֶלַח הָרִמֹּון רַקָּתֵךְ מִבַּעַד לְצַמָּתֵךְ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כְּ/ח֤וּט |
ke./Chut | H2339 | HR/Ncmsc | (are) like/ (the) thread of |
הַ/שָּׁנִי֙ |
ha./sha.Ni | H8144 | HTd/Ncmsa | (the)/ scarlet |
שִׂפְתֹתַ֔יִ/ךְ |
sif.to.Ta.yi/kh | H8193 | HNcfpc/Sp2fs | lips/ your |
וּ/מִדְבָּרֵ֖י/ךְ |
u./mid.ba.Rei/kh | H4057 | HC/Ncmsc/Sp2fs | and/ mouth/ your |
נָאוֶ֑ה |
na.Veh | H5000 | HAamsa | (is) lovely |
כְּ/פֶ֤לַח |
ke./Fe.lach | H6400 | HR/Ncfsc | (is) like/ (the) slice of |
הָֽ/רִמּוֹן֙ |
ha./ri.mOn | H7416 | HTd/Ncmsa | (the)/ pomegranate |
רַקָּתֵ֔/ךְ |
ra.ka.Te/kh | H7541 | HNcfsc/Sp2fs | temple/ your |
מִ/בַּ֖עַד |
mi./Ba.'ad | H1157 | HR/R | from/ behind |
לְ/צַמָּתֵֽ/ךְ |
le./tza.ma.Te/kh | H6777 | HR/Ncfsc/Sp2fs | to/ veil/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1157 — בְּעַד (bᵉʻad, beh-ad'): from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
- H2339 — חוּט (chûwṭ, khoot): from an unused root probably meaning to sew; a string; by implication, a measuring tape; cord, fillet, line, thread.
- H4057 — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
- H5000 — נָאוֶה (nâʼveh, naw-veh'): from נָאָה or נָוֶה; suitable, or beautiful; becometh, comely, seemly.
- H6400 — פֶּלַח (pelach, peh'-lakh): from פָּלַח; a slice; piece.
- H6777 — צַמָּה (tsammâh, tsam-maw'): from an unused root meaning to fasten on; a veil; locks.
- H7416 — רִמּוֹן (rimmôwn, rim-mone'): or רִמֹּן; from רָמַם; a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament); pomegranate.
- H7541 — רַקָּה (raqqâh, rak-kaw'): feminine of רַק; properly, thinness, i.e. the side of the head; temple.
- H8144 — שָׁנִי (shânîy, shaw-nee'): of uncertain derivation; crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it; crimson, scarlet (thread).
- H8193 — שָׂפָה (sâphâh, saw-faw'): or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet