Bible/Zechariah/6/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Zechariah > Chapter 6 > Verse 1

Zechariah 6:1


Zechariah 5:11 Zechariah 6:1 (KJV) Zechariah 6:2
And he said unto me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.
And I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains [were] mountains of brass.
In the first chariot [were] red horses; and in the second chariot black horses;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And I turnedH7725, and lifted upH5375 mine eyesH5869, and lookedH7200, and, behold, there cameH3318 fourH702 chariotsH4818 outH3318 from between twoH8147 mountainsH2022; and the mountainsH2022 were mountainsH2022 of brassH5178.


Original Hebrew

וָאָשֻׁב וָאֶשָּׂא עֵינַי וָאֶרְאֶה וְהִנֵּה אַרְבַּע מַרְכָּבֹות יֹצְאֹות מִבֵּין שְׁנֵי הֶהָרִים וְהֶהָרִים הָרֵי נְחֹשֶׁת׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וָ/אָשֻׁ֗ב
va./'a.Shuv H7725 HC/Vqw1cs and/ I returned
וָ/אֶשָּׂ֤א
va./'e.Sa' H5375 HC/Vqw1cs and/ I lifted up
עֵינַ/י֙
'ei.Na/i H5869 HNcbdc/Sp1cs eyes/ my
וָֽ/אֶרְאֶ֔ה
va./'er.'Eh H7200 HC/Vqw1cs and/ I saw
וְ/הִנֵּ֨ה
ve./hi.Neh H2009 HC/Tm and/ there!
אַרְבַּ֤ע
'ar.Ba' H702 HAcfsa four
מַרְכָּבוֹת֙
mar.ka.Vot H4818 HNcfpa chariots
יֹֽצְא֔וֹת
yo.tze.'ot H3318 HVqrfpa (were) coming forth
מִ/בֵּ֖ין
mi./Bein H996 HR/R from/ between
שְׁנֵ֣י
she.Nei H8147 HAcmdc (the) two
הֶֽ/הָרִ֑ים
he./ha.Rim H2022 HTd/Ncmpa the/ mountains
וְ/הֶ/הָרִ֖ים
ve./he./ha.Rim H2022 HC/Td/Ncmpa and/ the/ mountains
הָרֵ֥י
ha.Rei H2022 HNcmpc (were) mountains of
נְחֹֽשֶׁת
ne.Cho.shet H5178 HNcfsa bronze
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H702 — אַרְבַּע (ʼarbaʻ, ar-bah'): masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.
  • H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H4818 — מֶרְכָּבָה (merkâbâh, mer-kaw-baw'): feminine of מֶרְכָּב; a chariot; chariot. See also בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת.
  • H5178 — נְחֹשֶׁת (nᵉchôsheth, nekh-o'-sheth): for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
  • H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
  • H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
  • H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
  • H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
  • H8147 — שְׁנַיִם (shᵉnayim, shen-ah'-yim): dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H996 — בֵּין (bêyn, bane): (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.
  • H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..














Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleZechariahZechariah 6 › Verse 1