Bible/2 Kings/6/17
Bible > 2 Kings > Chapter 6 > Verse 17
2 Kings 6:17
| ← 2 Kings 6:16 | 2 Kings 6:17 (KJV) | 2 Kings 6:18 → |
|---|---|---|
And he answered, Fear not: for they that [be] with us [are] more than they that [be] with them.
|
And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain [was] full of horses and chariots of fire round about Elisha.
|
And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.
|
Verse Text
And ElishaH477 prayedH6419, and saidH559, LORDH3068, I pray thee, openH6491 his eyesH5869, that he may seeH7200. And the LORDH3068 openedH6491 the eyesH5869 of the young manH5288; and he sawH7200: and, behold, the mountainH2022 was fullH4390 of horsesH5483 and chariotsH7393 of fireH784 round aboutH5439 ElishaH477.
וַיִּתְפַּלֵּל אֱלִישָׁע וַיֹּאמַר יְהוָה פְּקַח־נָא אֶת־עֵינָיו וְיִרְאֶה וַיִּפְקַח יְהוָה אֶת־עֵינֵי הַנַּעַר וַיַּרְא וְהִנֵּה הָהָר מָלֵא סוּסִים וְרֶכֶב אֵשׁ סְבִיבֹת אֱלִישָׁע׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּתְפַּלֵּ֤ל |
va/i.yit.pa.Lel | H6419 | HC/Vtw3ms | and/ he prayed |
אֱלִישָׁע֙ |
'e.li.Sha' | H477 | HNp | Elisha |
וַ/יֹּאמַ֔ר |
va/i.yo.Mar | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
יְהוָ֕ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | O Yahweh |
פְּקַח |
pe.kach- | H6491 | HVqv2ms | open |
נָ֥א |
na' | H4994 | HTe | please |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
עֵינָ֖י/ו |
'ei.Na/v | H5869 | HNcbdc/Sp3ms | eyes/ his |
וְ/יִרְאֶ֑ה |
ve./yir.'Eh | H7200 | HC/Vqi3ms | so/ he may see |
וַ/יִּפְקַ֤ח |
va/i.yif.Kach | H6491 | HC/Vqw3ms | and/ he opened |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
עֵינֵ֣י |
'ei.Nei | H5869 | HNcbdc | (the) eyes of |
הַ/נַּ֔עַר |
ha./Na.'ar | H5288 | HTd/Ncmsa | the/ servant |
וַ/יַּ֗רְא |
va/i.Yar' | H7200 | HC/Vqw3ms | and/ he saw |
וְ/הִנֵּ֨ה |
ve./hi.Neh | H2009 | HC/Tm | and/ there! |
הָ/הָ֜ר |
ha./Har | H2022 | HTd/Ncmsa | the/ hill |
מָלֵ֨א |
ma.Le' | H4390 | HVqrmsa | it was full |
סוּסִ֥ים |
su.Sim | H5483 | HNcmpa | horses |
וְ/רֶ֛כֶב |
ve./Re.khev | H7393 | HC/Ncmsc | and/ chariotry of |
אֵ֖שׁ |
'esh | H784 | HNcbsa | fire |
סְבִיבֹ֥ת |
se.vi.Vot | H5439 | HNcbpc | around |
אֱלִישָֽׁע |
'e.li.Sha' | H477 | HNp | Elisha |
- H477 — אֱלִישָׁע (ʼĔlîyshâʻ, el-ee-shaw'): contracted for אֱלִישׁוּעַ.; Elisha, the famous prophet; Elisha.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
- H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4390 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
- H5288 — נַעַר (naʻar, nah'-ar): from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
- H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
- H5483 — סוּס (çûwç, soos): or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H6419 — פָּלַל (pâlal, paw-lal'): a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
- H6491 — פָּקַח (pâqach, paw-kakh'): a primitive root; to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant; open.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7393 — רֶכֶב (rekeb, reh'-keb): from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H4994 — נָא (nâʼ, naw): a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- full of horses — 2 Kings 2:11, Psalms 34:7, Psalms 68:17, Psalms 91:11, Psalms 104:3, Ezekiel 1:13-16, Zechariah 1:8, Zechariah 6:1-7, Matthew 26:53, Hebrews 1:14, Revelation 19:11, Revelation 19:14
- open his eyes — 2 Kings 6:18-20, Psalms 119:18, Isaiah 42:7, Acts 26:18, Ephesians 1:18, Revelation 3:7
- prayed — Psalms 91:15, James 5:16-18
Reciprocal references (15): Genesis 21:19, Genesis 32:2, Numbers 22:23, Numbers 22:31, 2 Kings 4:33, 2 Kings 6:20, 2 Kings 8:4, 1 Chronicles 21:16, 2 Chronicles 20:22, Psalms 104:4, Daniel 10:7, Hosea 9:8, Matthew 18:10, Acts 9:8, Hebrews 1:7
Related Topics
- Thompson Chain: BATTLE OF LIFE, BLINDNESS-VISION, ELISHA, EYES OPENED, SEVEN
- Torrey’s: TEMPLE, THE FIRST
- Nave’s: ANGEL (a spirit), ARMIES, CHARIOT, CLAIRVOYANCE, DOTHAN, ELISHA, ISRAEL, JORAM, MIRACLES, PRAYER, PROPHETS, SAMARIA, VISION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet