Bible/1 Samuel/15/28
Bible > 1 Samuel > Chapter 15 > Verse 28
1 Samuel 15:28
| ← 1 Samuel 15:27 | 1 Samuel 15:28 (KJV) | 1 Samuel 15:29 → |
|---|---|---|
And as Samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.
|
And Samuel said unto him, The LORD hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbour of thine, [that is] better than thou.
|
And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he [is] not a man, that he should repent.
|
Verse Text
And SamuelH8050 saidH559 unto him, The LORDH3068 hath rentH7167 the kingdomH4468 of IsraelH3478 from thee this dayH3117, and hath givenH5414 it to a neighbourH7453 of thine, that is betterH2896 than thou.
וַיֹּאמֶר אֵלָיו שְׁמוּאֵל קָרַע יְהוָה אֶת־מַמְלְכוּת יִשְׂרָאֵל מֵעָלֶיךָ הַיֹּום וּנְתָנָהּ לְרֵעֲךָ הַטֹּוב מִמֶּךָּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֤אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
אֵלָי/ו֙ |
'e.La/v | H413 | HR/Sp3ms | to/ him |
שְׁמוּאֵ֔ל |
she.mu.'El | H8050 | HNp | Samuel |
קָרַ֨ע |
ka.Ra' | H7167 | HVqp3ms | he has torn |
יְהוָ֜ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֶֽת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מַמְלְכ֧וּת |
mam.le.Khut | H4468 | HNcfsc | (the) kingdom of |
יִשְׂרָאֵ֛ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
מֵ/עָלֶ֖י/ךָ |
me./'a.Lei./kha | H5921 | HR/R/Sp2ms | from/ with (the)/ you |
הַ/יּ֑וֹם |
hai./Yom | H3117 | HTd/Ncmsa | this/ day |
וּ/נְתָנָ֕/הּ |
u./ne.ta.Na/h | H5414 | HC/Vqp3ms/Sp3fs | and/ he will give/ it |
לְ/רֵעֲ/ךָ֖ |
le./re.'a./Kha | H7453 | HR/Ncmsc/Sp2ms | to/ neighbor/ your |
הַ/טּ֥וֹב |
ha./Tov | H2896 | HTd/Aamsa | (the)/ good |
מִמֶּֽ/ךָּ |
mi.Me./ka | H4480 | HR/Sp2ms | more than/ you |
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4468 — מַמְלָכוּת (mamlâkûwth, mam-law-kooth'): a form of מַמְלָכָה and equiv. to it; {dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm)}; kingdom, reign.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H7167 — קָרַע (qâraʻ, kaw-rah'): a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them); cut out, rend, [idiom] surely, tear.
- H7453 — רֵעַ (rêaʻ, ray'-ah): or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.
- H8050 — שְׁמוּאֵל (Shᵉmûwʼêl, sehm-oo-ale'): from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a neighbour — 1 Samuel 13:14, 1 Samuel 16:12, Acts 13:22
- hath given — 1 Samuel 2:7-8, Jeremiah 27:5-6, Daniel 4:17, Daniel 4:32, John 19:11, Romans 13:1
- The Lord — 1 Samuel 28:17-18, 1 Kings 11:30-31
Reciprocal references (23): 1 Samuel 2:10, 1 Samuel 13:13, 1 Samuel 18:8, 1 Samuel 25:28, 1 Samuel 25:30, 2 Samuel 3:8, 2 Samuel 3:9, 2 Samuel 3:18, 2 Samuel 6:21, 2 Samuel 7:15, 1 Kings 2:32, 1 Chronicles 10:14, 1 Chronicles 11:3, 1 Chronicles 17:13, Nehemiah 5:13, Esther 1:19, Job 34:24, Psalms 75:7, Ezekiel 4:1, Zechariah 8:23, Luke 19:26, Acts 7:46, Acts 21:11
Related Topics
- Thompson Chain: SAMUEL
- Torrey’s: JUDAH, THE TRIBE OF, KINGS, REPENTANCE
- Nave’s: AMALEKITES, APOSTASY, BACKSLIDERS, CHURCH AND STATE, GOVERNMENT, MINISTER, Christian, RENDING, REPROOF, RULERS, SELF-RIGHTEOUSNESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet