Bible/Acts/13/31
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 13 > Verse 31
Acts 13:31
| ← Acts 13:30 | Acts 13:31 (KJV) | Acts 13:32 → |
|---|---|---|
But God raised him from the dead:
|
And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.
|
And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And heG3739 was seenG3700 manyG1909 G4119 daysG2250 of them which came up withG4872 himG846 fromG575 GalileeG1056 toG1519 JerusalemG2419, whoG3748 areG1526 hisG846 witnessesG3144 untoG4314 the peopleG2992.
Original Greek
ὃς ὤφθη ἐπὶ ἡμέρας πλείους τοῖς συναναβᾶσιν αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας εἰς Ἰερουσαλήμ, οἵτινες εἰσι μάρτυρες αὐτοῦ πρὸς τὸν λαόν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὃς |
hos | G3739 | R-NSM | And he |
ὤφθη |
ōphthē | G3700 | V-API-3S | was seen |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | many |
ἡμέρας |
hēmeras | G2250 | N-APF | days |
πλείους |
pleious | G4119 | A-APF-C | |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
συναναβᾶσιν |
sunanabasin | G4872 | V-2AAP-DPM | of them which came up with |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | him |
ἀπὸ |
apo | G575 | PREP | from |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
Γαλιλαίας |
Galilaias | G1056 | N-GSF | Galilee |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | to |
Ἰερουσαλήμ, |
Ierousalēm | G2419 | N-PRI | Jerusalem |
οἵτινες |
hoitines | G3748 | R-NPM | who |
εἰσι |
eisi | G1526 | V-PAI-3P | are |
μάρτυρες |
martures | G3144 | N-NPM | witnesses |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | unto |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
λαόν. |
laon | G2992 | N-ASM | people |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1056 — Γαλιλαία (Galilaía, gal-il-ah'-yah): Galilee — of Hebrew origin (גָּלִיל); Galilæa (i.e. the heathen circle), a region of Palestine:--Galilee.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1526 — εἰσί (eisí, i-see'): 3rd person plural present indicative of εἰμί; they are:--agree, are, be, dure, X is, were.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
- G2419 — Ἱερουσαλήμ (Hierousalḗm, hee-er-oo-sal-ame'): Jerusalem — of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱεροσόλυμα.
- G2992 — λαός (laós, lah-os'): a people, the crowd — apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people.
- G3144 — μάρτυς (mártys, mar'-toos): a witness — of uncertain affinity; a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a "martyr":-- martyr, record, witness.
- G3700 — ὀπτάνομαι (optánomai, op-tan'-om-ahee): I appear, am seen — a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) ; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of ὁράω; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from βλέπω, which denotes simply voluntary observation; and from εἴδω, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while θεάομαι, and still more emphatically its intensive θεωρέω, signifies an earnest but more continued inspection; and σκοπέω a watching from a distance):--appear, look, see, shew self.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3748 — ὅστις (hóstis, hos'-tis): whosoever, whichsoever, whatsoever — from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι.
- G4119 — πλείων (pleíōn, pli-own): more, greater — comparative of πολύς; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion:--X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G4872 — συναναβαίνω (synanabaínō, soon-an-ab-ah'-ee-no): I go up with — from σύν and ἀναβαίνω; to ascend in company with:--come up with.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he was — Matthew 28:16, Mark 16:12-14, Luke 24:36-42, John 20:19-29, John 21:1-14, Acts 1:3, Acts 1:11, Acts 10:41, 1 Corinthians 15:5-7
- who — Luke 24:48, John 15:27, Acts 1:8, Acts 1:22, Acts 2:32, Acts 3:15, Acts 5:32, Acts 10:39, Hebrews 2:3-4
Reciprocal references (5): Mark 16:7, Acts 10:40, Acts 17:31, Acts 26:8, Revelation 11:3
Related Topics
- Thompson Chain: MISSIONS, WORLD-WIDE, WITNESSES
- Nave’s: ANTIOCH, APOSTLES, JESUS, THE CHRIST, LAW, MINISTER, Christian, PAUL, PREACHING, SYNAGOGUE, TESTIMONY, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet