Bible/Acts/2/43

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 2 > Verse 43

Acts 2:43


Acts 2:42 Acts 2:43 (KJV) Acts 2:44
And they continued stedfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.
And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.
And all that believed were together, and had all things common;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG1161 fearG5401 came uponG1096 everyG3956 soul: andG5037 manyG4183 wondersG5059 andG2532 signsG4592 were doneG1096 byG1223 the apostlesG652.


Original Greek

Ἐγένετο δὲ πάσῃ ψυχῇ φόβος, πολλά τε τέρατα καὶ σημεῖα διὰ τῶν ἀποστόλων ἐγίνετο.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Ἐγένετο
Egeneto G1096 V-2ADI-3S came upon
δὲ
de G1161 CONJ And
πάσῃ
pasē G3956 A-DSF every
ψυχῇ
psuchē G5590 N-DSF soul
φόβος,
phobos G5401 N-NSM fear
πολλά
polla G4183 A-NPN many
τε
te G5037 PRT and
τέρατα
terata G5059 N-NPN wonders
καὶ
kai G2532 CONJ and
σημεῖα
sēmeia G4592 N-NPN signs
διὰ
dia G1223 PREP by
τῶν
tōn G3588 T-GPM the
ἀποστόλων
apostolōn G652 N-GPM apostles
ἐγίνετο.
egineto G1096 V-INI-3S were done
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G652 — ἀπόστολος (apóstolos, ap-os'-tol-os): an apostle, a messenger, an envoy, a delegate — from ἀποστέλλω; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent.
  • G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
  • G4592 — σημεῖον (sēmeîon, say-mi'-on): a sign, miracle, indication — neuter of a presumed derivative of the base of σημαίνω; an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign, token, wonder.
  • G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
  • G5059 — τέρας (téras, ter'-as): a wonder, portent — of uncertain affinity; a prodigy or omen:--wonder.
  • G5401 — φόβος (phóbos, fob'-os): fear, terror, reverence — from a primary (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5590 — ψυχή (psychḗ, psoo-khay'): the soul, life, self — from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Luke 1:65, Acts 4:30, Acts 5:5, Acts 19:17

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 2 › Verse 43