Bible/Acts/23/24
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 23 > Verse 24
Acts 23:24
| ← Acts 23:23 | Acts 23:24 (KJV) | Acts 23:25 → |
|---|---|---|
And he called unto [him] two centurions, saying, Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night;
|
And provide [them] beasts, that they may set Paul on, and bring [him] safe unto Felix the governor.
|
And he wrote a letter after this manner:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG5037 provideG3936 them beastsG2934, thatG2443 they may setG1913 PaulG3972 onG1913, and bring him safeG1295 untoG4314 FelixG5344 the governorG2232.
Original Greek
κτήνη τε παραστῆσαι, ἵνα ἐπιβιβάσαντες τὸν Παῦλον διασώσωσι πρὸς Φήλικα τὸν ἡγεμόνα·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
κτήνη |
ktēnē | G2934 | N-APN | beasts |
τε |
te | G5037 | PRT | And |
παραστῆσαι, |
parastēsai | G3936 | V-AAN | provide |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | that |
ἐπιβιβάσαντες |
epibibasantes | G1913 | V-AAP-NPM | they may set on |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
Παῦλον |
Paulon | G3972 | N-ASM | Paul |
διασώσωσι |
diasōsōsi | G1295 | V-AAS-3P | and bring [him] safe |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | unto |
Φήλικα |
Phēlika | G5344 | N-ASM | Felix |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
ἡγεμόνα· |
hēgemona | G2232 | N-ASM | governor |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G1295 — διασώζω (diasṓzō, dee-as-odze'-o): I save, bring safely to — from διά and σώζω; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.:--bring safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, save.
- G1913 — ἐπιβιβάζω (epibibázō, ep-ee-bee-bad'-zo): I place upon — from ἐπί and a reduplicated derivative of the base of βάσις (compare ἀναβιβάζω); to cause to mount (an animal):--set on.
- G2232 — ἡγεμών (hēgemṓn, hayg-em-ohn'): a governor — from ἡγέομαι; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province:--governor, prince, ruler.
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G2934 — κτῆνος (ktēnos, ktay'-nos): a beast of burden — from κτάομαι; property, i.e. (specially) a domestic animal:--beast.
- G3936 — παρίστημι (parístēmi, par-is'-tay-mee): I bring, present, come up to and stand by — from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
- G3972 — Παῦλος (Paûlos, pow'-los): Paul — of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
- G5344 — Φῆλιξ (Phēlix, fay'-lix): Felix — of Latin origin; happy; Phelix (i.e. Felix), a Roman:--Felix.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- beasts — Nehemiah 2:12, Esther 8:12, Luke 10:34
- Felix — Acts 23:26, Acts 23:33-35, Acts 24:3, Acts 24:10, Acts 24:22-27, Acts 25:14
- the governor — Matthew 27:2, Luke 3:1
Reciprocal references (5): Acts 17:10, Acts 21:32, Acts 23:31, Acts 27:43, Acts 28:7
Related Topics
- Thompson Chain: FELIX
- Torrey’s: JERUSALEM, ROMAN EMPIRE, THE
- Nave’s: ARMIES, CAESAREA, CHANGE OF VENUE, CLAUDIUS LYSIUS, FELIX, MINISTER, Christian, PAUL
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet