Bible/Ecclesiastes/3/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ecclesiastes > Chapter 3 > Verse 8

Ecclesiastes 3:8


Ecclesiastes 3:7 Ecclesiastes 3:8 (KJV) Ecclesiastes 3:9
A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;
A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.
What profit hath he that worketh in that wherein he laboureth?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

A timeH6256 to loveH157, and a timeH6256 to hateH8130; a timeH6256 of warH4421, and a timeH6256 of peaceH7965.


Original Hebrew

עֵת לֶאֱהֹב וְעֵת לִשְׂנֹא עֵת מִלְחָמָה וְעֵת שָׁלֹום׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
עֵ֤ת
'et H6256 HNcbsa a time
לֶֽ/אֱהֹב֙
le./'e.Ho H157 HR/Vqc to/ love
וְ/עֵ֣ת
ve./'Et H6256 HC/Ncbsa and/ a time
לִ/שְׂנֹ֔א
li/s.No' H8130 HR/Vqc to/ hate
עֵ֥ת
'et H6256 HNcbsc a time of
מִלְחָמָ֖ה
mil.cha.Mah H4421 HNcfsa warfare
וְ/עֵ֥ת
ve./'Et H6256 HC/Ncbsc and/ a time of
שָׁלֽוֹם
sha.Lom H7965 HNcmsa peace
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H157 — אָהַב (ʼâhab, aw-hab'): or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
  • H4421 — מִלְחָמָה (milchâmâh, mil-khaw-maw'): from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
  • H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
  • H7965 — שָׁלוֹם (shâlôwm, shaw-lome'): or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.
  • H8130 — שָׂנֵא (sânêʼ, saw-nay'): a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): 2 Samuel 11:1

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEcclesiastesEcclesiastes 3 › Verse 8