Bible/Ecclesiastes/3/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ecclesiastes > Chapter 3 > Verse 7
Ecclesiastes 3:7
| ← Ecclesiastes 3:6 | Ecclesiastes 3:7 (KJV) | Ecclesiastes 3:8 → |
|---|---|---|
A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
|
A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;
|
A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
A timeH6256 to rendH7167, and a timeH6256 to sewH8609; a timeH6256 to keep silenceH2814, and a timeH6256 to speakH1696;
Original Hebrew
עֵת לִקְרֹועַ וְעֵת לִתְפֹּור עֵת לַחֲשֹׁות וְעֵת לְדַבֵּר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
עֵ֤ת |
'et | H6256 | HNcbsa | a time |
לִ/קְר֨וֹעַ֙ |
li/k.Ro.a' | H7167 | HR/Vqc | to/ tear |
וְ/עֵ֣ת |
ve./'Et | H6256 | HC/Ncbsa | and/ a time |
לִ/תְפּ֔וֹר |
li/t.Por | H8609 | HR/Vqc | to/ sew |
עֵ֥ת |
'et | H6256 | HNcbsa | a time |
לַ/חֲשׁ֖וֹת |
la./cha.Shot | H2814 | HR/Vqc | to/ be silent |
וְ/עֵ֥ת |
ve./'Et | H6256 | HC/Ncbsa | and/ a time |
לְ/דַבֵּֽר |
le./da.Ber | H1696 | HR/Vpc | to/ speak |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H2814 — חָשָׁה (châshâh, khaw-shaw'): a primitive root; to hush or keep quiet; hold peace, keep silence, be silent, (be) still.
- H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
- H7167 — קָרַע (qâraʻ, kaw-rah'): a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them); cut out, rend, [idiom] surely, tear.
- H8609 — תָּפַר (tâphar, taw-far'): a primitive root; to sew; (women that) sew (together).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and a time to speak — Genesis 44:18, Genesis 44:34, 1 Samuel 19:4-5, 1 Samuel 25:24-44, Esther 4:13-14, Esther 7:4, Job 32:4, Job 37:24, Proverbs 24:11-12, Proverbs 31:8-9, Luke 19:37-40, Acts 4:20
- time to keep — Job 2:13, Psalms 39:2, Isaiah 36:21, Jeremiah 8:14, Lamentations 3:28, Amos 5:13, Amos 8:3, Micah 7:5
- time to rend — Genesis 37:29, Genesis 37:34, 2 Samuel 1:11, 2 Samuel 3:31, 1 Kings 21:27, 2 Kings 5:7, 2 Kings 6:30, Jeremiah 36:24, Joel 2:13, Acts 9:39
Reciprocal references (5): Genesis 2:7, 2 Kings 2:5, Nehemiah 2:12, Luke 9:36, John 8:6
Related Topics
- Thompson Chain: ARTS AND CRAFTS, SILENCE-SPEECH
- Nave’s: SPEAKING, TONGUE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet