Bible/Ezekiel/16/8
Bible > Ezekiel > Chapter 16 > Verse 8
Ezekiel 16:8
| ← Ezekiel 16:7 | Ezekiel 16:8 (KJV) | Ezekiel 16:9 → |
|---|---|---|
I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornaments: [thy] breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou [wast] naked and bare.
|
Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time [was] the time of love; and I spread my skirt over thee, and covered thy nakedness: yea, I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, saith the Lord GOD, and thou becamest mine.
|
Then washed I thee with water; yea, I throughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.
|
Verse Text
Now when I passedH5674 by thee, and lookedH7200 upon thee, behold, thy timeH6256 was the timeH6256 of loveH1730; and I spreadH6566 my skirtH3671 over thee, and coveredH3680 thy nakednessH6172: yea, I swareH7650 unto thee, and enteredH935 into a covenantH1285 with thee, saithH5002 the LordH136 GODH3069, and thou becamest mine.
וָאֶעֱבֹר עָלַיִךְ וָאֶרְאֵךְ וְהִנֵּה עִתֵּךְ עֵת דֹּדִים וָאֶפְרֹשׂ כְּנָפִי עָלַיִךְ וָאֲכַסֶּה עֶרְוָתֵךְ וָאֶשָּׁבַע לָךְ וָאָבֹוא בִבְרִית אֹתָךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה וַתִּהְיִי לִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וָ/אֶעֱבֹ֨ר |
va./'e.'e.Vor | H5674 | HC/Vqw1cs | and/ I passed by |
עָלַ֜יִ/ךְ |
'a.La.yi/kh | H5921 | HR/Sp2fs | at/ you |
וָ/אֶרְאֵ֗/ךְ |
va./'er.'E/kh | H7200 | HC/Vqw1cs/Sp2fs | and/ I saw/ you |
וְ/הִנֵּ֤ה |
ve./hi.Neh | H2009 | HC/Tm | and/ there! |
עִתֵּ/ךְ֙ |
'i.te/Kh | H6256 | HNcbsc/Sp2fs | time/ your |
עֵ֣ת |
'et | H6256 | HNcbsc | (was) a time of |
דֹּדִ֔ים |
do.Dim | H1730 | HNcmpa | love(s) |
וָ/אֶפְרֹ֤שׂ |
va./'ef.Ros | H6566 | HC/Vqw1cs | and/ I spread out |
כְּנָפִ/י֙ |
ke.na.F/i | H3671 | HNcfsc/Sp1cs | (the) skirt of garment/ my |
עָלַ֔יִ/ךְ |
'a.La.yi/kh | H5921 | HR/Sp2fs | over/ you |
וָ/אֲכַסֶּ֖ה |
va./'a.kha.Seh | H3680 | HC/Vpw1cs | and/ I covered |
עֶרְוָתֵ֑/ךְ |
'er.va.Te/kh | H6172 | HNcfsc/Sp2fs | nakedness/ your |
וָ/אֶשָּׁ֣בַֽע |
va./'e.Sha.va' | H7650 | HC/VNw1cs | and/ I swore an oath |
לָ֠/ךְ |
la/kh | HR/Sp2fs | to/ you | |
וָ/אָב֨וֹא |
va./'a.Vo' | H935 | HC/Vqw1cs | and/ I came |
בִ/בְרִ֜ית |
vi/v.Rit | H1285 | HR/Ncfsa | in/ a covenant |
אֹתָ֗/ךְ |
'o.Ta/kh | H853 | HTo/Sp2fs | with/ you |
נְאֻ֛ם |
ne.'Um | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
אֲדֹנָ֥/י |
'a.do.Nai | H136 | HNcmpc/Sp1cs | (the) Lord |
יְהוִ֖ה |
Yah.weh | H3069 | HNp | Yahweh |
וַ/תִּ֥הְיִי |
va./Tih.yi | H1961 | HC/Vqw2fs | and/ you belonged |
לִֽ/י |
L/i | HR/Sp1cs | to/ me |
- H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1285 — בְּרִית (bᵉrîyth, ber-eeth'): from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
- H1730 — דּוֹד (dôwd, dode): or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.; (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle; (well-) beloved, father's brother, love, uncle.
- H3069 — יְהֹוִה (Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'): a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.
- H3671 — כָּנָף (kânâph, kaw-nawf'): from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).
- H3680 — כָּסָה (kâçâh, kaw-saw'): a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H6172 — עֶרְוָה (ʻervâh, er-vaw'): from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).
- H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
- H6566 — פָּרַשׂ (pâras, paw-ras'): a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7650 — שָׁבַע (shâbaʻ, shaw-bah'): a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- I sware — Exodus 19:4-8, Exodus 24:1-8, Exodus 32:13, Deuteronomy 4:31, Jeremiah 2:2-3, Jeremiah 31:32, Ezekiel 20:5-6, Hosea 2:18-20
- thy time — Deuteronomy 7:6-8, 1 Samuel 12:22, Isaiah 41:8-9, Isaiah 43:4, Isaiah 63:7-9, Jeremiah 2:2-3, Jeremiah 31:3, Ezekiel 16:6, Hosea 11:1, Malachi 1:2, Romans 5:8, Romans 9:10-13
Reciprocal references (25): Genesis 48:5, Exodus 2:8, Deuteronomy 22:30, Deuteronomy 23:5, Proverbs 2:17, Ecclesiastes 3:8, Isaiah 43:1, Isaiah 54:5, Isaiah 61:3, Isaiah 61:10, Ezekiel 16:32, Ezekiel 16:45, Ezekiel 16:60, Ezekiel 23:4, Hosea 2:15, Malachi 2:14, Malachi 3:17, Matthew 19:9, Luke 1:72, John 3:29, Romans 9:25, 2 Corinthians 6:2, Colossians 3:12, 2 Thessalonians 2:13, Hebrews 8:9
Related Topics
- Thompson Chain: CHURCH, THE
- Torrey’s: INGRATITUDE TO GOD
- Nave’s: BRIDE, BRIDEGROOM, GOD, MARRIAGE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet