Bible/Ephesians/3/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ephesians > Chapter 3 > Verse 15
Ephesians 3:15
| ← Ephesians 3:14 | Ephesians 3:15 (KJV) | Ephesians 3:16 → |
|---|---|---|
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
|
Of whom the whole family in heaven and earth is named,
|
That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
OfG1537 whomG3739 the wholeG3956 familyG3965 inG1722 heavenG3772 andG2532 earthG1909 G1093 is namedG3687,
Original Greek
ἐξ οὗ πᾶσα πατριὰ ἐν οὐρανοῖς καὶ ἐπὶ γῆς ὀνομάζεται,
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἐξ |
ex | G1537 | PREP | Of |
οὗ |
hou | G3739 | R-GSM | whom |
πᾶσα |
pasa | G3956 | A-NSF | the whole |
πατριὰ |
patria | G3965 | N-NSF | family |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
οὐρανοῖς |
ouranois | G3772 | N-DPM | heaven |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | earth |
γῆς |
gēs | G1093 | N-GSF | |
ὀνομάζεται, |
onomazetai | G3687 | V-PPI-3S | is named |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G1093 — γῆ (gē, ghay): the earth, soil, land — contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3687 — ὀνομάζω (onomázō, on-om-ad'-zo): I give a name to, mention — from ὄνομα; to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess:--call, name.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3772 — οὐρανός (ouranós, oo-ran-os'): the sky, the heaven — perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G3965 — πατριά (patriá, pat-ree-ah'): a family, tribe — as if feminine of a derivative of πατήρ; paternal descent, i.e. (concretely) a group of families or a whole race (nation):--family, kindred, lineage.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- is — Isaiah 65:15, Jeremiah 33:16, Acts 11:26, Revelation 2:17, Revelation 3:12
- the whole — Ephesians 1:10, Ephesians 1:21, Colossians 1:20, Revelation 5:8-14, Revelation 7:4-12
Reciprocal references (8): Genesis 4:26, Zechariah 14:9, Matthew 23:8, Galatians 6:10, Ephesians 2:14, Ephesians 2:19, 2 Timothy 2:19, James 2:7
Related Topics
- Thompson Chain: CHURCH, THE, TITLES AND NAMES
- Torrey’s: PRAYER, INTERCESSORY, TITLES AND NAMES OF THE CHURCH, TYPES OF CHRIST
- Nave’s: ADOPTION, CHURCH, INTERCESSION, WISDOM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet