Bible/Ephesians/1/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ephesians > Chapter 1 > Verse 10

Ephesians 1:10


Ephesians 1:9 Ephesians 1:10 (KJV) Ephesians 1:11
Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself:
That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; [even] in him:
In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

That inG1519 the dispensationG3622 of the fulnessG4138 of timesG2540 he might gather together in oneG346 all thingsG3956 inG1722 ChristG5547, bothG5037 whichG3588 are inG1722 heavenG3772, andG2532 whichG3588 are onG1909 earthG1093; even inG1722 himG846:


Original Greek

εἰς οἰκονομίαν τοῦ πληρώματος τῶν καιρῶν, ἀνακεφαλαιώσασθαι τὰ πάντα ἐν τῷ Χριστῷ, τὰ τε ἐν τοῖς οὐρανοῖς καὶ τὰ ἐπὶ τῆς γῆς· ἐν αὐτῷ,

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
εἰς
eis G1519 PREP That in
οἰκονομίαν
oikonomian G3622 N-ASF the dispensation
τοῦ
tou G3588 T-GSN of the
πληρώματος
plērōmatos G4138 N-GSN fulness
τῶν
tōn G3588 T-GPM *
καιρῶν,
kairōn G2540 N-GPM of times
ἀνακεφαλαιώσασθαι
anakephalaiōsasthai G346 V-ADN he might gather together in one
τὰ
ta G3588 T-APN *
πάντα
panta G3956 A-APN all things
ἐν
en G1722 PREP in
τῷ
G3588 T-DSM *
Χριστῷ,
Christō G5547 N-DSM Christ
τὰ
ta G3588 T-APN which
τε
te G5037 PRT both
ἐν
en G1722 PREP are in
τοῖς
tois G3588 T-DPM *
οὐρανοῖς
ouranois G3772 N-DPM heaven
καὶ
kai G2532 CONJ and
τὰ
ta G3588 T-APN which
ἐπὶ
epi G1909 PREP are on
τῆς
tēs G3588 T-GSF *
γῆς·
gēs G1093 N-GSF earth
ἐν
en G1722 PREP in
αὐτῷ,
autō G846 P-DSM him
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G346 — ἀνακεφαλαίομαι (anakephalaíomai, an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee): I sum up, summarize, recapitulate, gather up in one — from ἀνά and κεφαλαιόω (in its original sense); to sum up:--briefly comprehend, gather together in one.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1093 — γῆ (gē, ghay): the earth, soil, land — contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2540 — καιρός (kairós, kahee-ros'): fitting season, opportunity, time — of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.
  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G3622 — οἰκονομία (oikonomía, oy-kon-om-ee'-ah): stewardship — from οἰκονόμος; administration (of a household or estate); specially, a (religious) "economy":--dispensation, stewardship.
  • G3772 — οὐρανός (ouranós, oo-ran-os'): the sky, the heaven — perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4138 — πλήρωμα (plḗrōma, play'-ro-mah): fullness, fulfillment, completion — from πληρόω; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period):--which is put in to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.
  • G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEphesiansEphesians 1 › Verse 10