Bible/Ezekiel/34/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ezekiel > Chapter 34 > Verse 8

Ezekiel 34:8


Ezekiel 34:7 Ezekiel 34:8 (KJV) Ezekiel 34:9
Therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD;
[As] I live, saith the Lord GOD, surely because my flock became a prey, and my flock became meat to every beast of the field, because [there was] no shepherd, neither did my shepherds search for my flock, but the shepherds fed themselves, and fed not my flock;
Therefore, O ye shepherds, hear the word of the LORD;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

As I liveH2416, saithH5002 the LordH136 GODH3069, surely because my flockH6629 became a preyH957, and my flockH6629 became meatH402 to every beastH2416 of the fieldH7704, because there was no shepherdH7462, neither did my shepherdsH7462 searchH1875 for my flockH6629, but the shepherdsH7462 fedH7462 themselves, and fedH7462 not my flockH6629;


Original Hebrew

חַי־אָנִי נְאֻם ׀ אֲדֹנָי יְהוִה אִם־לֹא יַעַן הֱיֹות־צֹאנִי ׀ לָבַז וַתִּהְיֶינָה צֹאנִי לְאָכְלָה לְכָל־חַיַּת הַשָּׂדֶה מֵאֵין רֹעֶה וְלֹא־דָרְשׁוּ רֹעַי אֶת־צֹאנִי וַיִּרְעוּ הָרֹעִים אֹותָם וְאֶת־צֹאנִי לֹא רָעוּ׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
חַי
chai- H2416 HAamsa (by) (the) life
אָ֜נִי
'A.ni H589 HPp1cs of me
נְאֻ֣ם
ne.'Um H5002 HNcmsc (the) utterance of
אֲדֹנָ֣/י
'a.do.Nai H136 HNcmpc/Sp1cs (the) Lord
יְהוִ֗ה
Yah.weh H3069 HNp Yahweh
אִם
'im- H518 HC if
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
יַ֣עַן
Ya.'an H3282 HC because
הֱיֽוֹת
he.yot- H1961 HVqc has become
צֹאנִ֣/י
tzo.N/i H6629 HNcbsc/Sp1cs flock/ my
לָ/בַ֡ז
la./Vaz H957 HR/Ncmsa (into)/ prey
וַ/תִּֽהְיֶינָה֩
va./tih.yei.Nah H1961 HC/Vqw3fp and/ they have become
צֹאנִ֨/י
tzo.N/i H6629 HNcbsc/Sp1cs flock/ my
לְ/אָכְלָ֜ה
le./'okh.Lah H402 HR/Ncfsa (into)/ food
לְ/כָל
le./khol H3605 HR/Ncmsc for/ every
חַיַּ֤ת
chai.Yat H2416 HNcfsc (the) animal of
הַ/שָּׂדֶה֙
ha./sa.Deh H7704 HTd/Ncmsa the/ field
מֵ/אֵ֣ין
me./'Ein H369 HR/Tn from/ not
רֹעֶ֔ה
ro.'Eh H7462 HVqrmsa shepherd
וְ/לֹֽא
ve./lo'- H3808 HC/Tn and/ not
דָרְשׁ֥וּ
da.re.Shu H1875 HVqp3cp they have searched for
רֹעַ֖/י
ro.'A/i H7462 HVqrmpc/Sp1cs shepherds/ my
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
צֹאנִ֑/י
tzo.N/i H6629 HNcbsc/Sp1cs flock/ my
וַ/יִּרְע֤וּ
va/i.yir.'U H7462 HC/Vqw3mp and/ they have shepherded
הָֽ/רֹעִים֙
ha./ro.'Im H7462 HTd/Vqrmpa the/ shepherds
אוֹתָ֔/ם
'o.Ta/m H853 HTo/Sp3mp (obj.)/ themselves
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
צֹאנִ֖/י
tzo.N/i H6629 HNcbsc/Sp1cs flock/ my
לֹ֥א
lo' H3808 HTn not
רָעֽוּ
ra.'U H7462 HVqp3cp they have shepherded
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
  • H402 — אׇכְלָה (ʼoklâh, ok-law'): feminine of אֻכָל; food; consume, devour, eat, food, meat.
  • H957 — בַּז (baz, baz): from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).
  • H1875 — דָּרַשׁ (dârash, daw-rash'): a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.
  • H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
  • H3069 — יְהֹוִה (Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'): a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.
  • H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
  • H6629 — צֹאן (tsôʼn, tsone): or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
  • H7462 — רָעָה (râʻâh, raw-aw'): a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
  • H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
  • H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H3282 — יַעַן (yaʻan, yah'-an): from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..











Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEzekielEzekiel 34 › Verse 8