Bible/Ezekiel/45/8
Bible > Ezekiel > Chapter 45 > Verse 8
Ezekiel 45:8
| ← Ezekiel 45:7 | Ezekiel 45:8 (KJV) | Ezekiel 45:9 → |
|---|---|---|
And a [portion shall be] for the prince on the one side and on the other side of the oblation of the holy [portion], and of the possession of the city, before the oblation of the holy [portion], and before the possession of the city, from the west side westward, and from the east side eastward: and the length [shall be] over against one of the portions, from the west border unto the east border.
|
In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and [the rest of] the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.
|
Thus saith the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD.
|
Verse Text
In the landH776 shall be his possessionH272 in IsraelH3478: and my princesH5387 shall no more oppressH3238 my peopleH5971; and the rest of the landH776 shall they giveH5414 to the houseH1004 of IsraelH3478 according to their tribesH7626.
לָאָרֶץ יִהְיֶה־לֹּו לַאֲחֻזָּה בְּיִשְׂרָאֵל וְלֹא־יֹונוּ עֹוד נְשִׂיאַי אֶת־עַמִּי וְהָאָרֶץ יִתְּנוּ לְבֵית־יִשְׂרָאֵל לְשִׁבְטֵיהֶם׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לָ/אָ֛רֶץ |
la./'A.retz | H776 | HRd/Ncbsa | to the/ land |
יִֽהְיֶה |
yih.yeh- | H1961 | HVqi3ms | it will belong |
לּ֥/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | to/ him | |
לַֽ/אֲחֻזָּ֖ה |
la./'a.chu.Zah | H272 | HR/Ncfsa | to/ a possession |
בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל |
be./Yis.ra.'El | H3478 | HR/Np | in/ Israel |
וְ/לֹא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יוֹנ֨וּ |
yo.Nu | H3238 | HVhi3mp | they will oppress |
ע֤וֹד |
od | H5750 | HD | again |
נְשִׂיאַ/י֙ |
ne.si.'A/i | H5387 | HNcmpc/Sp1cs | princes/ my |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
עַמִּ֔/י |
'a.M/i | H5971 | HNcmsc/Sp1cs | people/ my |
וְ/הָ/אָ֛רֶץ |
ve./ha./'A.retz | H776 | HC/Td/Ncbsa | and/ the/ land |
יִתְּנ֥וּ |
yi.te.Nu | H5414 | HVqi3mp | they will give |
לְ/בֵֽית |
le./veit- | H1004 | HR/Ncmsc | to/ (the) house of |
יִשְׂרָאֵ֖ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
לְ/שִׁבְטֵי/הֶֽם |
le./shiv.tei./Hem | H7626 | HR/Ncmpc/Sp3mp | to/ tribes/ their |
- H272 — אֲחֻזָּה (ʼăchuzzâh, akh-ooz-zaw'): feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H3238 — יָנָה (yânâh, yaw-naw'): a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat; destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H5387 — נָשִׂיא (nâsîyʼ, naw-see'): or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7626 — שֵׁבֶט (shêbeṭ, shay'-bet): from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5750 — עוֹד (ʻôwd, ode): or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- according — Joshua 11:23
- and my princes — Proverbs 28:16, Isaiah 11:3-5, Isaiah 32:1-2, Isaiah 60:17-18, Jeremiah 22:17, Jeremiah 23:5, Ezekiel 19:3, Ezekiel 19:7, Ezekiel 22:27, Ezekiel 46:18, Micah 3:1-4, Zephaniah 3:13, James 2:6, James 5:1-6, Revelation 19:11-16
Reciprocal references (6): Joshua 19:49, 1 Samuel 8:9, Isaiah 1:26, Ezekiel 44:3, Ezekiel 48:21, Zechariah 12:5
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet