Bible/James/2/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > James > Chapter 2 > Verse 6

James 2:6


James 2:5 James 2:6 (KJV) James 2:7
Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ButG1161 yeG5210 have despisedG818 the poorG4434. DoG2616 notG3756 rich menG4145 oppressG2616 youG5216, andG2532 drawG846 G1670 youG5209 beforeG1519 the judgment seatsG2922?


Original Greek

ὑμεῖς δὲ ἠτιμάσατε τὸν πτωχόν. οὐχ οἱ πλούσιοι καταδυναστεύουσιν ὑμῶν, καὶ αὐτοὶ ἕλκουσιν ὑμᾶς εἰς κριτήρια;

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ὑμεῖς
humeis G5210 P-2NP ye
δὲ
de G1161 CONJ But
ἠτιμάσατε
ētimasate G818 V-AAI-2P have despised
τὸν
ton G3588 T-ASM the
πτωχόν.
ptōchon G4434 A-ASM poor
οὐχ
ouch G3756 PRT-N not
οἱ
hoi G3588 T-NPM *
πλούσιοι
plousioi G4145 A-NPM rich men
καταδυναστεύουσιν
katadunasteuousin G2616 V-PAI-3P Do oppress
ὑμῶν,
humōn G5216 P-2GP you
καὶ
kai G2532 CONJ and
αὐτοὶ
autoi G846 P-NPM draw
ἕλκουσιν
helkousin G1670 V-PAI-3P
ὑμᾶς
humas G5209 P-2AP you
εἰς
eis G1519 PREP before
κριτήρια;
kritēria G2922 N-APN the judgment seats
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G818 — ἀτιμάζω (atimázō, at-im-ad'-zo): I disgrace, dishonor — from ἄτιμος; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat:--despise, dishonour, suffer shame, entreat shamefully.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1670 — ἑλκύω (helkýō, hel-koo'-o): I drag, draw, pull, persuade — probably akin to αἱρέομαι; to drag (literally or figuratively):--draw. Compare ἑλίσσω.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2616 — καταδυναστεύω (katadynasteúō, kat-ad-oo-nas-tyoo'-o): I overpower, quell, treat harshly — from κατά and a derivative of δυνάστης; to exercise dominion against, i.e. oppress:--oppress.
  • G2922 — κριτήριον (kritḗrion, kree-tay'-ree-on): criterion, a law-court — neuter of a presumed derivative of κριτής; a rule of judging ("criterion"), i.e. (by implication) a tribunal:--to judge, judgment (seat).
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G4145 — πλούσιος (ploúsios, ploo'-see-os): rich — from πλοῦτος; wealthy; figuratively, abounding with:--rich.
  • G4434 — πτωχός (ptōchós, pto-khos'): poor, destitute — from (to crouch); akin to πτοέω and the alternate of πίπτω); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas πένης properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed):--beggar(-ly), poor.
  • G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
  • G5210 — ὑμεῖς (hymeîs, hoo-mice'): irregular plural of σύ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.
  • G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJamesJames 2 › Verse 6