Bible/Galatians/3/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Galatians > Chapter 3 > Verse 18
Galatians 3:18
| ← Galatians 3:17 | Galatians 3:18 (KJV) | Galatians 3:19 → |
|---|---|---|
And this I say, [that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
|
For if the inheritance [be] of the law, [it is] no more of promise: but God gave [it] to Abraham by promise.
|
Wherefore then [serveth] the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; [and it was] ordained by angels in the hand of a mediator.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ForG1063 ifG1487 the inheritanceG2817 be ofG1537 the lawG3551, it is no moreG3765 ofG1537 promiseG1860: butG1161 GodG2316 gaveG5483 it to AbrahamG11 byG1223 promiseG1860.
Original Greek
εἰ γὰρ ἐκ νόμου ἡ κληρονομία, οὐκέτι ἐξ ἐπαγγελίας· τῷ δὲ Ἀβραὰμ δι’ ἐπαγγελίας κεχάρισται ὁ Θεός.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
εἰ |
ei | G1487 | COND | if |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | of |
νόμου |
nomou | G3551 | N-GSM | the law |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | the |
κληρονομία, |
klēronomia | G2817 | N-NSF | inheritance |
οὐκέτι |
ouketi | G3765 | ADV-N | no more |
ἐξ |
ex | G1537 | PREP | of |
ἐπαγγελίας· |
epangelias | G1860 | N-GSF | promise |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | but |
Ἀβραὰμ |
Abraam | G11 | N-PRI | to Abraham |
δι’ |
di’ | G1223 | PREP | by |
ἐπαγγελίας |
epangelias | G1860 | N-GSF | promise |
κεχάρισται |
kecharistai | G5483 | V-RNI-3S | gave |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Θεός. |
Theos | G2316 | N-NSM | God |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G11 — Ἀβραάμ (Abraám, ab-rah-am'): Abraham — of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- G1487 — εἰ (ei, i): if — a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1860 — ἐπαγγελία (epangelía, ep-ang-el-ee'-ah): a promise — from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2817 — κληρονομία (klēronomía, klay-ron-om-ee'-ah): an inheritance — from κληρονόμος; heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession:--inheritance.
- G3551 — νόμος (nómos, nom'-os): a law, the Mosaic Law — from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
- G3765 — οὐκέτι (oukéti, ook-et'-ee): no longer, no more — from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).
- G5483 — χαρίζομαι (charízomai, khar-id'-zom-ahee): I show favor to, forgive — middle voice from χάρις; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue:--deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but — Psalms 105:6-12, Psalms 105:42, Micah 7:18-20, Luke 1:54-55, Luke 1:72-73, Galatians 3:16, Hebrews 6:12-15
- if — Romans 4:13-16, Romans 8:17, Galatians 2:21, Galatians 3:10, Galatians 3:12, Galatians 3:26, Galatians 3:29
Reciprocal references (8): Genesis 17:2, Genesis 21:10, Genesis 22:18, Luke 10:25, Acts 26:6, Romans 4:14, Ephesians 1:11, 1 Peter 1:4
Related Topics
- Torrey’s: PROMISES OF GOD, THE
- Nave’s: ABRAHAM, FAITH, SALVATION, WORKS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet