Bible/Isaiah/45/9
Bible > Isaiah > Chapter 45 > Verse 9
Isaiah 45:9
| ← Isaiah 45:8 | Isaiah 45:9 (KJV) | Isaiah 45:10 → |
|---|---|---|
Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.
|
Woe unto him that striveth with his Maker! [Let] the potsherd [strive] with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands?
|
Woe unto him that saith unto [his] father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
|
Verse Text
WoeH1945 unto him that strivethH7378 with his MakerH3335! Let the potsherdH2789 strive with the potsherdsH2789 of the earthH127. Shall the clayH2563 sayH559 to him that fashionethH3335 it, What makestH6213 thou? or thy workH6467, He hath no handsH3027?
הֹוי רָב אֶת־יֹצְרֹו חֶרֶשׂ אֶת־חַרְשֵׂי אֲדָמָה הֲיֹאמַר חֹמֶר לְיֹצְרֹו מַה־תַּעֲשֶׂה וּפָעָלְךָ אֵין־יָדַיִם לֹו׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ה֗וֹי |
Ho | H1945 | HTj | woe to! |
רָ֚ב |
rav | H7378 | HVqrmsa | (one who) contends |
אֶת |
'et- | H854 | HR | with |
יֹ֣צְר֔/וֹ |
yo.tze.R/o | H3335 | HVqrmsc/Sp3ms | (the one who) formed/ him |
חֶ֖רֶשׂ |
Che.res | H2789 | HNcmsa | a potsherd |
אֶת |
'et- | H854 | HR | with |
חַרְשֵׂ֣י |
char.Sei | H2789 | HNcmpc | potsherds of |
אֲדָמָ֑ה |
'a.da.Mah | H127 | HNcfsa | (the) ground |
הֲ/יֹאמַ֨ר |
ha./yo.Mar | H559 | HTi/Vqi3ms | ¿/ does it say |
חֹ֤מֶר |
Cho.mer | H2563 | HNcmsa | clay |
לְ/יֹֽצְר/וֹ֙ |
le./yo.tze.R/o | H3335 | HR/Vqrmsc/Sp3ms | to/ (the one who) forms/ it |
מַֽה |
mah- | H4100 | HTi | what? |
תַּעֲשֶׂ֔ה |
ta.'a.Seh | H6213 | HVqi2ms | are you making |
וּ/פָעָלְ/ךָ֖ |
u./fa.'a.le./Kha | H6467 | HC/Ncmsc/Sp2ms | and/ work/ your |
אֵין |
'ein- | H369 | HTn | not |
יָדַ֥יִם |
ya.Da.yim | H3027 | HNcbda | hands |
לֽ/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | (belong) to (the)/ him |
- H127 — אֲדָמָה (ʼădâmâh, ad-aw-maw'): from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1945 — הוֹי (hôwy, hoh'ee): a prolonged form of הוֹ (akin to אוֹי); oh!; ah, alas, ho, O, woe.
- H2563 — חֹמֶר (chômer, kho'mer): from חָמַר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.
- H2789 — חֶרֶשׂ (cheres, kheh'-res): a collateral form mediating between חֶרֶס and חֶרֶשׁ; a piece of pottery; earth(-en), (pot-) sherd, [phrase] stone.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3335 — יָצַר (yâtsar, yaw-tsar'): probably identical with יָצַר (through the squeezing into shape); (compare יַצַע); to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution); [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6467 — פֹּעַל (pôʻal, po'-al): from פָּעַל; an act or work (concretely); act, deed, do, getting, maker, work.
- H7378 — רִיב (rîyb, reeb): or רוּב; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend; adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Shall the clay — Isaiah 10:15, Isaiah 29:16, Jeremiah 18:6, Romans 9:20-21
- unto him — Exodus 9:16-17, Job 15:24-26, Job 40:8-9, Psalms 2:2-9, Proverbs 21:30, Isaiah 64:8, Jeremiah 50:24, 1 Corinthians 10:22
Reciprocal references (19): 2 Samuel 22:27, 2 Chronicles 13:12, Job 9:12, Job 9:32, Job 10:9, Job 16:21, Job 21:22, Job 33:13, Job 34:33, Job 40:2, Ecclesiastes 6:10, Jeremiah 15:12, Jeremiah 18:4, Jeremiah 36:29, Jeremiah 38:19, Ezekiel 22:14, Daniel 4:35, Acts 5:39, Acts 9:5
Related Topics
- Thompson Chain: CLAY, PRUDENCE-RASHNESS, STRIVING WITH GOD, FOLLY OF
- Torrey’s: MAN
- Nave’s: BLASPHEMY, CLAY, INFIDELITY, ISAIAH, POTSHERD, PRESUMPTION, REVERENCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet