Bible/Job/34/33
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 34 > Verse 33
Job 34:33
| ← Job 34:32 | Job 34:33 (KJV) | Job 34:34 → |
|---|---|---|
[That which] I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
|
[Should it be] according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not I: therefore speak what thou knowest.
|
Let men of understanding tell me, and let a wise man hearken unto me.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Should it be according to thy mind? he will recompenseH7999 it, whether thou refuseH3588 H3988, or whether thou chooseH977; and not I: therefore speakH1696 what thou knowestH3045.
Original Hebrew
הַמֵעִמְּךָ יְשַׁלְמֶנָּה כִּי־מָאַסְתָּ כִּי־אַתָּה תִבְחַר וְלֹא־אָנִי וּמַה־יָדַעְתָּ דַבֵּר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הַֽ/מֵ/עִמְּ/ךָ֬ |
ha./me./'i.me./Kha | H5973 | HTi/R/R/Sp2ms | ¿/ from/ with (the)/ you |
יְשַׁלְמֶ֨/נָּה |
ye.shal.Me./nah | H7999 | HVpi3ms/Sp3fs | will he repay/ it |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | if |
מָאַ֗סְתָּ |
ma.'As.ta | H3988 | HVqp2ms | you have rejected |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | for |
אַתָּ֣ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
תִבְחַ֣ר |
tiv.Char | H977 | HVqi2ms | you will choose |
וְ/לֹא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
אָ֑נִי |
'A.ni | H589 | HPp1cs | I |
וּֽ/מַה |
u./mah- | H4100 | HC/Ti | and/ what? |
יָדַ֥עְתָּ |
ya.Da'.ta | H3045 | HVqp2ms | do you know |
דַבֵּֽר |
da.Ber | H1696 | HVpv2ms | speak |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H977 — בָּחַר (bâchar, baw-khar'): a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3988 — מָאַס (mâʼaç, maw-as'): a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.
- H7999 — שָׁלַם (shâlam, shaw-lam'): a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications); make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, [idiom] surely.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he will — Job 15:31, Job 34:11, Psalms 89:30-32, Proverbs 11:31, 2 Thessalonians 1:6-7, Hebrews 2:2, Hebrews 11:26
- Should — Job 9:12, Job 18:4, Isaiah 45:9, Romans 9:20, Romans 11:35
- what — Job 33:5, Job 33:32
- whether thou refuse — Psalms 135:6, Matthew 20:12-15
Reciprocal references (2): Jeremiah 25:28, Jeremiah 38:21
Related Topics
- Nave’s: GOD, INFIDELITY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet