Bible/Jeremiah/12/15
Bible > Jeremiah > Chapter 12 > Verse 15
Jeremiah 12:15
| ← Jeremiah 12:14 | Jeremiah 12:15 (KJV) | Jeremiah 12:16 → |
|---|---|---|
Thus saith the LORD against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.
|
And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.
|
And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, The LORD liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people.
|
Verse Text
And it shall come to pass, afterH310 that I have plucked them outH5428 I will returnH7725, and have compassionH7355 on them, and will bring them againH7725, every manH376 to his heritageH5159, and every manH376 to his landH776.
וְהָיָה אַחֲרֵי נָתְשִׁי אֹותָם אָשׁוּב וְרִחַמְתִּים וַהֲשִׁבֹתִים אִישׁ לְנַחֲלָתֹו וְאִישׁ לְאַרְצֹו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/הָיָ֗ה |
ve./ha.Yah | H1961 | HC/Vqq3ms | and/ it will be |
אַֽחֲרֵי֙ |
'a.cha.Rei | H310 | HR | after |
נָתְשִׁ֣/י |
na.te.Sh/i | H5428 | HVqc/Sp1cs | have plucked up/ I |
אוֹתָ֔/ם |
'o.Ta/m | H853 | HTo/Sp3mp | (obj.)/ them |
אָשׁ֖וּב |
'a.Shuv | H7725 | HVqi1cs | I will return |
וְ/רִֽחַמְתִּ֑י/ם |
ve./ri.cham.Ti/m | H7355 | HC/Vpq1cs/Sp3mp | and/ I will have compassion on/ them |
וַ/הֲשִׁבֹתִ֛י/ם |
va./ha.shi.vo.Ti/m | H7725 | HC/Vhq1cs/Sp3mp | and/ I will bring back/ them |
אִ֥ישׁ |
'ish | H376 | HNcmsa | everyone |
לְ/נַחֲלָת֖/וֹ |
le./na.cha.la.T/o | H5159 | HR/Ncfsc/Sp3ms | to/ own inheritance/ his |
וְ/אִ֥ישׁ |
ve./'Ish | H376 | HC/Ncmsa | and/ everyone |
לְ/אַרְצֽ/וֹ |
le./'ar.Tz/o | H776 | HR/Ncbsc/Sp3ms | to/ own land/ his |
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H5159 — נַחֲלָה (nachălâh, nakh-al-aw'): from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
- H5428 — נָתַשׁ (nâthash, naw-thash'): a primitive root; to tear away; destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), [idiom] utterly. s
- H7355 — רָחַם (râcham, raw-kham'): a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate; have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, [idiom] surely.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- after — Deuteronomy 30:3, Isaiah 23:17-18, Jeremiah 48:47, Jeremiah 49:6, Jeremiah 49:39
- heritage — Numbers 32:18, Deuteronomy 3:20, Jeremiah 48:47, Jeremiah 49:6, Jeremiah 49:39
Reciprocal references (9): Deuteronomy 28:63, 2 Kings 13:23, Nehemiah 1:9, Psalms 90:13, Isaiah 14:1, Jeremiah 24:6, Daniel 11:4, Zechariah 1:3, Malachi 3:18
Related Topics
- Thompson Chain: SYMPATHY-PITILESSNESS
- Nave’s: ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet