Bible/Malachi/3/18
Bible > Malachi > Chapter 3 > Verse 18
Malachi 3:18
| ← Malachi 3:17 | Malachi 3:18 (KJV) | Malachi 4:1 → |
|---|---|---|
And they shall be mine, saith the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.
|
Then shall ye return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.
|
For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
|
Verse Text
Then shall ye returnH7725, and discernH7200 between the righteousH6662 and the wickedH7563, between him that servethH5647 GodH430 and him that servethH5647 him not.
וְשַׁבְתֶּם וּרְאִיתֶם בֵּין צַדִּיק לְרָשָׁע בֵּין עֹבֵד אֱלֹהִים לַאֲשֶׁר לֹא עֲבָדֹו׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/שַׁבְתֶּם֙ |
ve./shav.Tem | H7725 | HC/Vqq2mp | and/ you will return |
וּ/רְאִיתֶ֔ם |
u./re.'i.Tem | H7200 | HC/Vqq2mp | and/ you will see |
בֵּ֥ין |
bein | H996 | HR | between |
צַדִּ֖יק |
tza.Dik | H6662 | HAamsa | a righteous (person) |
לְ/רָשָׁ֑ע |
le./ra.Sha' | H7563 | HR/Aamsa | and/ a wicked (person) |
בֵּ֚ין |
bein | H996 | HR | between |
עֹבֵ֣ד |
'o.Ved | H5647 | HVqrmsc | (one who) serves |
אֱלֹהִ֔ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | (of) God |
לַ/אֲשֶׁ֖ר |
la./'a.Sher | H834 | HR/Tr | and/ (one) who |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
עֲבָדֽ/וֹ |
a.va.D/o | H5647 | HVqp3ms/Sp3ms | he serves/ him |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H5647 — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
- H6662 — צַדִּיק (tsaddîyq, tsad-deek'): from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7563 — רָשָׁע (râshâʻ, raw-shaw'): from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H996 — בֵּין (bêyn, bane): (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- between him — Joshua 24:15, Daniel 3:17-26, John 12:26, Acts 16:17, Acts 27:23, Romans 1:9, Romans 6:16-22, 1 Thessalonians 1:9
- discern — Genesis 18:25, Psalms 58:10-11, Isaiah 3:10-11, Daniel 12:1-3, Matthew 25:46, Romans 2:5-6, 2 Thessalonians 1:5-10
- shall — Job 6:29, Job 17:10, Jeremiah 12:15, Joel 2:14, Zechariah 1:6, Malachi 1:4, Malachi 3:14-15
Reciprocal references (39): Genesis 7:23, Exodus 8:22, Exodus 9:4, Exodus 10:23, Exodus 11:7, Leviticus 11:47, Numbers 16:5, Deuteronomy 25:1, Deuteronomy 29:21, Joshua 22:22, Job 10:15, Job 21:19, Psalms 1:5, Psalms 6:10, Psalms 26:9, Psalms 37:6, Psalms 94:15, Ecclesiastes 2:13, Ecclesiastes 4:1, Ecclesiastes 8:13, Ecclesiastes 9:2, Ecclesiastes 9:11, Isaiah 25:8, Isaiah 32:5, Isaiah 65:13, Isaiah 66:14, Ezekiel 18:30, Daniel 2:18, Hosea 2:9, Micah 7:9, Malachi 4:1, Matthew 7:22, Matthew 13:30, Matthew 25:32, Luke 16:26, Romans 8:19, 1 Corinthians 4:5, Revelation 7:3, Revelation 11:12
Related Topics
- Thompson Chain: RIGHTEOUS-WICKED
- Nave’s: GOD, RIGHTEOUS, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet