Bible/Jeremiah/6/23
Bible > Jeremiah > Chapter 6 > Verse 23
Jeremiah 6:23
| ← Jeremiah 6:22 | Jeremiah 6:23 (KJV) | Jeremiah 6:24 → |
|---|---|---|
Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
|
They shall lay hold on bow and spear; they [are] cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, set in array as men for war against thee, O daughter of Zion.
|
We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, [and] pain, as of a woman in travail.
|
Verse Text
They shall lay holdH2388 on bowH7198 and spearH3591; they are cruelH394, and have no mercyH7355; their voiceH6963 roarethH1993 like the seaH3220; and they rideH7392 upon horsesH5483, set in arrayH6186 as menH376 for warH4421 against thee, O daughterH1323 of ZionH6726.
קֶשֶׁת וְכִידֹון יַחֲזִיקוּ אַכְזָרִי הוּא וְלֹא יְרַחֵמוּ קֹולָם כַּיָּם יֶהֱמֶה וְעַל־סוּסִים יִרְכָּבוּ עָרוּךְ כְּאִישׁ לַמִּלְחָמָה עָלַיִךְ בַּת־צִיֹּון׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
קֶ֣שֶׁת |
Ke.shet | H7198 | HNcfsa | bow |
וְ/כִיד֞וֹן |
ve./khi.Don | H3591 | HC/Ncmsa | and/ javelin |
יַחֲזִ֗יקוּ |
ya.cha.Zi.ku | H2388 | HVhi3mp | they take hold of |
אַכְזָרִ֥י |
'akh.za.Ri | H394 | HAamsa | (is) cruel |
הוּא֙ |
hu' | H1931 | HPp3ms | it |
וְ/לֹ֣א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יְרַחֵ֔מוּ |
ye.ra.Che.mu | H7355 | HVpi3mp | they have mercy |
קוֹלָ/ם֙ |
ko.La/m | H6963 | HNcmsc/Sp3mp | sound/ their |
כַּ/יָּ֣ם |
ka/i.Yam | H3220 | HRd/Ncmsa | (is) like the/ sea |
יֶהֱמֶ֔ה |
ye.he.Meh | H1993 | HVqi3ms | (which) it roars |
וְ/עַל |
ve./'al- | H5921 | HC/R | and/ on |
סוּסִ֖ים |
su.Sim | H5483 | HNcmpa | horses |
יִרְכָּ֑בוּ |
yir.Ka.vu | H7392 | HVqi3mp | they ride |
עָר֗וּךְ |
'a.Rukh | H6186 | HVqsmsa | arranged |
כְּ/אִישׁ֙ |
ke./'Ish | H376 | HR/Ncmsa | like/ a man |
לַ/מִּלְחָמָ֔ה |
la./mil.cha.Mah | H4421 | HRd/Ncfsa | for (the)/ battle |
עָלַ֖יִ/ךְ |
'a.La.yi/kh | H5921 | HR/Sp2fs | on/ you |
בַּת |
bat- | H1323 | HNcfsc | O daughter of |
צִיּֽוֹן |
tzi.Yon | H6726 | HNp | Zion |
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H394 — אַכְזָרִי (ʼakzârîy, ak-zawr-ree'): from אַכְזָר; terrible; cruel (one).
- H1323 — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
- H1993 — הָמָה (hâmâh, haw-maw'): a primitive root (compare הוּם); to make a loud sound (like English 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor; clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.
- H2388 — חָזַק (châzaq, khaw-zak'): a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
- H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
- H3591 — כִּידוֹן (kîydôwn, kee-dohn'): from the same as כִּיד; (perhaps smaller than חֲנִיתlemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית); properly, something to strike with, i.e. a dart; lance, shield, spear, target.
- H4421 — מִלְחָמָה (milchâmâh, mil-khaw-maw'): from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
- H5483 — סוּס (çûwç, soos): or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.
- H6186 — עָרַךְ (ʻârak, aw-rak'): a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications); put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.
- H6726 — צִיּוֹן (Tsîyôwn, tsee-yone'): the same (regularly) as צִיּוּןlemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion.
- H6963 — קוֹל (qôwl, kole): or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
- H7198 — קֶשֶׁת (qesheth, keh'-sheth): from קָשָׁה in the original sense (of קוֹשׁ) of bending; a bow, forshooting (hence, figuratively, strength) or the iris; [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot).
- H7355 — רָחַם (râcham, raw-kham'): a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate; have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, [idiom] surely.
- H7392 — רָכַב (râkab, raw-kab'): a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- cruel — Isaiah 13:18, Isaiah 19:4, Jeremiah 30:14
- their — Isaiah 5:26-30, Jeremiah 4:13, Luke 21:25-26
- They shall — Isaiah 13:18, Jeremiah 5:16, Jeremiah 50:42, Ezekiel 23:22-25, Habakkuk 1:6-10
Reciprocal references (10): Isaiah 5:30, Isaiah 13:9, Isaiah 17:12, Jeremiah 4:31, Jeremiah 8:16, Jeremiah 30:5, Jeremiah 50:41, Ezekiel 21:31, Ezekiel 26:3, Ezekiel 26:7
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet