Bible/Ezekiel/26/3
Bible > Ezekiel > Chapter 26 > Verse 3
Ezekiel 26:3
| ← Ezekiel 26:2 | Ezekiel 26:3 (KJV) | Ezekiel 26:4 → |
|---|---|---|
Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken [that was] the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, [now] she is laid waste:
|
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I [am] against thee, O Tyrus, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up.
|
And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
|
Verse Text
Therefore thus saithH559 the LordH136 GODH3069; Behold, I am against thee, O TyrusH6865, and will cause manyH7227 nationsH1471 to come upH5927 against thee, as the seaH3220 causeth his wavesH1530 to come upH5927.
לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי עָלַיִךְ צֹר וְהַעֲלֵיתִי עָלַיִךְ גֹּויִם רַבִּים כְּהַעֲלֹות הַיָּם לְגַלָּיו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לָ/כֵ֗ן |
la./Khen | H3651 | HR/D | (to)/ therefore |
כֹּ֤ה |
koh | H3541 | HD | thus |
אָמַר֙ |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | he says |
אֲדֹנָ֣/י |
'a.do.Nai | H136 | HNcmpc/Sp1cs | (the) Lord |
יְהוִ֔ה |
Yah.weh | H3069 | HNp | Yahweh |
הִנְ/נִ֥י |
hi./Ni | H2005 | HTm/Sp1cs | here/ I |
עָלַ֖יִ/ךְ |
'a.La.yi/kh | H5921 | HR/Sp2fs | (am) on/ you |
צֹ֑ר |
Tzor | H6865 | HNp | O Tyre |
וְ/הַעֲלֵיתִ֤י |
ve./ha.'a.lei.Ti | H5927 | HC/Vhq1cs | and/ I will bring up |
עָלַ֨יִ/ךְ֙ |
'a.La.yi/kh | H5921 | HR/Sp2fs | on/ you |
גּוֹיִ֣ם |
go.Yim | H1471 | HNcmpa | nations |
רַבִּ֔ים |
ra.Bim | H7227 | HAampa | many |
כְּ/הַעֲל֥וֹת |
ke./ha.'a.Lot | H5927 | HR/Vhc | as/ brings up |
הַ/יָּ֖ם |
hai./Yam | H3220 | HTd/Ncmsa | the/ sea |
לְ/גַלָּֽי/ו |
le./ga.La/v | H1530 | HR/Ncmpc/Sp3ms | (to)/ waves/ its |
- H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H1530 — גַּל (gal, gal): from גָּלַל; something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves); billow, heap, spring, wave.
- H3069 — יְהֹוִה (Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'): a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.
- H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6865 — צֹר (Tsôr, tsore): or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H2005 — הֵן (hên, hane): a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.
- H3541 — כֹּה (kôh, ko): from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as the sea — Psalms 93:3-4, Psalms 107:25, Isaiah 5:30, Jeremiah 6:23, Jeremiah 51:42, Ezekiel 27:26, Ezekiel 27:32-34, Luke 21:25
- Behold — Psalms 45:12, Psalms 72:10, Isaiah 23:15-17, Isaiah 23:18, Ezekiel 26:3-6, Zechariah 9:1-7
- I am — Jeremiah 21:13, Jeremiah 50:31, Ezekiel 5:8, Ezekiel 21:3, Ezekiel 28:22, Ezekiel 38:3, Nahum 2:12
- many — Micah 4:11, Zechariah 14:2
Reciprocal references (10): 2 Chronicles 28:9, Isaiah 23:4, Jeremiah 48:27, Jeremiah 50:11, Jeremiah 51:55, Lamentations 2:13, Ezekiel 13:8, Ezekiel 26:7, Ezekiel 26:19, Nahum 2:13
Related Topics
- Nave’s: MALICE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet