Bible/Job/22/23
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 22 > Verse 23
Job 22:23
| ← Job 22:22 | Job 22:23 (KJV) | Job 22:24 → |
|---|---|---|
Receive, I pray thee, the law from his mouth, and lay up his words in thine heart.
|
If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.
|
Then shalt thou lay up gold as dust, and the [gold] of Ophir as the stones of the brooks.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
If thou returnH7725 to the AlmightyH7706, thou shalt be built upH1129, thou shalt put awayH7368 iniquityH5766 farH7368 from thy tabernaclesH168.
Original Hebrew
אִם־תָּשׁוּב עַדשַׁ־דַּי תִּבָּנֶה תַּרְחִיק עַוְלָה מֵאָהֳלֶךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אִם |
'im- | H518 | HC | if |
תָּשׁ֣וּב |
ta.Shuv | H7725 | HVqi2ms | you will return |
עַד |
'a.do.Sha- | H5704 | HR | to |
שַׁ֭דַּי |
Sha.dai | H7706 | HNp | (the) Almighty |
תִּבָּנֶ֑ה |
ti.ba.Neh | H1129 | HVNi2ms | you will be built up |
תַּרְחִ֥יק |
tar.Chik | H7368 | HVhi2ms | you will remove |
עַ֝וְלָ֗ה |
'av.Lah | H5766 | HNcbsa | injustice |
מֵ/אָהֳלֶֽ/ךָ |
me./'o.ho.Le./kha | H168 | HR/Ncmsc/Sp2ms | from/ tent/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H168 — אֹהֶל (ʼôhel, o'-hel): from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
- H1129 — בָּנָה (bânâh, baw-naw'): a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
- H5766 — עֶוֶל (ʻevel, eh'-vel): or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).
- H7368 — רָחַק (râchaq, raw-khak'): a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation); (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).
- H7706 — שַׁדַּי (Shadday, shad-dah'-ee): from שָׁדַד; the Almighty; Almighty.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- built up — Job 12:14, Jeremiah 31:4, Colossians 2:7, Jude 1:20
- put — 2 Timothy 2:19
- return — Job 8:5-6, Job 11:13-14, Isaiah 55:6-7, Hosea 14:1-2, Zechariah 1:3, Acts 26:20
- thou shalt — Joshua 7:13-16, Job 11:14, Job 18:15, Isaiah 33:15, Zechariah 5:3-4
Reciprocal references (9): Exodus 23:7, Exodus 38:21, Judges 6:25, 1 Samuel 1:14, 2 Chronicles 33:13, Job 36:11, Proverbs 4:15, Malachi 3:15, Ephesians 4:22
Related Topics
- Thompson Chain: EVIL PUT AWAY
- Nave’s: BACKSLIDERS, PENITENT, PROSPERITY, REPENTANCE, RIGHTEOUS, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet