Bible/Job/27/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 27 > Verse 6
Job 27:6
| ← Job 27:5 | Job 27:6 (KJV) | Job 27:7 → |
|---|---|---|
God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me.
|
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach [me] so long as I live.
|
Let mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
My righteousnessH6666 I holdH2388 fast, and will not let it goH7503: my heartH3824 shall not reproachH2778 me so long as I liveH3117.
Original Hebrew
בְּצִדְקָתִי הֶחֱזַקְתִּי וְלֹא אַרְפֶּהָ לֹא־יֶחֱרַף לְבָבִי מִיָּמָי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
בְּ/צִדְקָתִ֣/י |
be./tzid.ka.T/i | H6666 | HR/Ncfsc/Sp1cs | on/ righteousness/ my |
הֶ֭חֱזַקְתִּי |
He.che.zak.ti | H2388 | HVhp1cs | I have kept hold |
וְ/לֹ֣א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
אַרְפֶּ֑/הָ |
'ar.Pe./ha | H7503 | HVhi1cs/Sp3fs | I will let go/ it |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
יֶחֱרַ֥ף |
ye.che.Raf | H2778 | HVqi3ms | it reproaches |
לְ֝בָבִ֗/י |
le.va.V/i | H3824 | HNcmsc/Sp1cs | heart/ my |
מִ/יָּמָֽ/י |
mi./ya.Ma/i | H3117 | HR/Ncmpc/Sp1cs | any of/ days/ my |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2388 — חָזַק (châzaq, khaw-zak'): a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
- H2778 — חָרַף (châraph, khaw-raf'): a primitive root; also denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3824 — לֵבָב (lêbâb, lay-bawb'): from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.
- H6666 — צְדָקָה (tsᵉdâqâh, tsed-aw-kaw'): from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
- H7503 — רָפָה (râphâh, raw-faw'): a primitive root; to slacken (in many applications, literal or figurative); abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See רָפָא.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- I hold fast — Job 2:3, Psalms 18:20-23, Proverbs 4:13
- my heart — Acts 24:16, 2 Corinthians 12:11, 1 John 3:20-21
Reciprocal references (8): Job 4:6, Job 16:17, Job 33:9, Isaiah 26:7, Romans 2:15, 1 Corinthians 4:4, 2 Corinthians 1:12, Titus 1:9
Related Topics
- Thompson Chain: STEADFASTNESS-INSTABILITY
- Torrey’s: CONSCIENCE
- Nave’s: CONSCIENCE, HONESTY, INTEGRITY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet