Bible/Job/18/4
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 18 > Verse 4
Job 18:4
| ← Job 18:3 | Job 18:4 (KJV) | Job 18:5 → |
|---|---|---|
Wherefore are we counted as beasts, [and] reputed vile in your sight?
|
He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?
|
Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
He tearethH2963 himselfH5315 in his angerH639: shall the earthH776 be forsakenH5800 for thee? and shall the rockH6697 be removedH6275 out of his placeH4725?
Original Hebrew
טֹרֵף נַפְשֹׁו בְּאַפֹּו הַלְמַעַנְךָ תֵּעָזַב אָרֶץ וְיֶעְתַּק־צוּר מִמְּקֹמֹו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
טֹֽרֵ֥ף |
to.Ref | H2963 | HVqrmsa | O (one who) tears |
נַפְשׁ֗/וֹ |
naf.Sh/o | H5315 | HNcbsc/Sp3ms | self/ his |
בְּ/אַ֫פּ֥/וֹ |
be./'A.P/o | H639 | HR/Ncmsc/Sp3ms | in/ anger/ his |
הַ֭/לְמַעַנְ/ךָ |
Ha/l.ma.'an./kha | H4616 | HTi/R/Sp2ms | ¿/ for sake/ your |
תֵּעָ֣זַב |
te.'A.zav | H5800 | HVNi3fs | may it be abandoned |
אָ֑רֶץ |
'A.retz | H776 | HNcbsa | (the) earth |
וְ/יֶעְתַּק |
ve./ye'.tak- | H6275 | HC/Vqi3ms | so/ it may move? |
צ֝֗וּר |
Tzur | H6697 | HNcmsa | a rock |
מִ/מְּקֹמֽ/וֹ |
mi./me.ko.M/o | H4725 | HR/Ncmsc/Sp3ms | from/ place/ its |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H639 — אַף (ʼaph, af): from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H2963 — טָרַף (ṭâraph, taw-raf'): a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels); catch, [idiom] without doubt, feed, ravin, rend in pieces, [idiom] surely, tear (in pieces).
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
- H6275 — עָתַק (ʻâthaq, aw-thak'): a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe; copy out, leave off, become (wax) old, remove.
- H6697 — צוּר (tsûwr, tsoor): or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H4616 — מַעַן (maʻan, mah'-an): from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- shall the — Job 40:8, Ezekiel 9:9
- teareth — Job 5:2, Job 13:14, Job 16:9, Jonah 4:9, Mark 9:18, Luke 9:39
- the rock — Job 14:18, Isaiah 54:10, Matthew 24:35
Reciprocal references (4): Esther 5:13, Job 19:3, Job 34:33, Psalms 37:8
Related Topics
- Nave’s: SELF-RIGHTEOUSNESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet