Bible/Job/9/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 9 > Verse 25
Job 9:25
| ← Job 9:24 | Job 9:25 (KJV) | Job 9:26 → |
|---|---|---|
The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, [and] who [is] he?
|
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
|
They are passed away as the swift ships: as the eagle [that] hasteth to the prey.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Now my daysH3117 are swifterH7043 than a postH7323: they flee awayH1272, they seeH7200 no goodH2896.
Original Hebrew
וְיָמַי קַלּוּ מִנִּי־רָץ בָּרְחוּ לֹא־רָאוּ טֹובָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/יָמַ֣/י |
ve./ya.Ma/i | H3117 | HC/Ncmpc/Sp1cs | and/ days/ my |
קַ֭לּוּ |
Ka.lu | H7043 | HVqp3cp | they have been swift |
מִנִּי |
mi.ni- | H4480 | HR | more than |
רָ֑ץ |
Ratz | H7323 | HVqrmsa | a runner |
בָּֽ֝רְח֗וּ |
ba.re.Chu | H1272 | HVqp3cp | they have fled |
לֹא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
רָא֥וּ |
ra.'U | H7200 | HVqp3cp | they have seen |
טוֹבָֽה |
to.Vah | H2896 | HAafsa | good |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1272 — בָּרַח (bârach, baw-rakh'): a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly; chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
- H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H7043 — קָלַל (qâlal, kaw-lal'): a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7323 — רוּץ (rûwts, roots): a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- swifter — Esther 8:14, Job 7:6-7
- they flee away — Psalms 39:5, Psalms 39:11, Psalms 89:47, Psalms 90:9-10, James 4:14
Reciprocal references (11): 2 Chronicles 30:6, 2 Chronicles 30:10, Esther 3:13, Esther 8:10, Job 10:20, Job 14:1, Job 14:2, Job 17:11, Isaiah 38:12, Jeremiah 51:31, 1 Peter 3:10
Related Topics
- Thompson Chain: LIFE-DEATH, POSTS
- Torrey’s: TRAVELLERS
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, GOD, LIFE, POST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet