Bible/Joel/1/12
Bible > Joel > Chapter 1 > Verse 12
Joel 1:12
| ← Joel 1:11 | Joel 1:12 (KJV) | Joel 1:13 → |
|---|---|---|
Be ye ashamed, O ye husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished.
|
The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, [even] all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.
|
Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.
|
Verse Text
The vineH1612 is dried upH3001, and the fig treeH8384 languishethH535; the pomegranateH7416 tree, the palm treeH8558 also, and the apple treeH8598, even all the treesH6086 of the fieldH7704, are witheredH3001: because joyH8342 is withered awayH3001 from the sonsH1121 of menH120.
הַגֶּפֶן הֹובִישָׁה וְהַתְּאֵנָה אֻמְלָלָה רִמֹּון גַּם־תָּמָר וְתַפּוּחַ כָּל־עֲצֵי הַשָּׂדֶה יָבֵשׁוּ כִּי־הֹבִישׁ שָׂשֹׂון מִן־בְּנֵי אָדָם׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הַ/גֶּ֣פֶן |
ha./Ge.fen | H1612 | HTd/Ncbsa | the/ vine |
הוֹבִ֔ישָׁה |
ho.Vi.shah | H3001 | HVhp3fs | it has dried up |
וְ/הַ/תְּאֵנָ֖ה |
ve./ha./te.'e.Nah | H8384 | HC/Td/Ncfsa | and/ the/ fig tree |
אֻמְלָ֑לָה |
'um.La.lah | H535 | HVKp3fs | it has dried out |
רִמּ֞וֹן |
ri.Mon | H7416 | HNcmsa | (the) pomegranate tree |
גַּם |
gam- | H1571 | HTa | also |
תָּמָ֣ר |
ta.Mar | H8558 | HNcmsa | (the) palm tree |
וְ/תַפּ֗וּחַ |
ve./ta.Pu.ach | H8598 | HC/Ncmsa | and/ (the) apple tree |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
עֲצֵ֤י |
'a.Tzei | H6086 | HNcmpc | (the) trees of |
הַ/שָּׂדֶה֙ |
ha./sa.Deh | H7704 | HTd/Ncmsa | the/ field |
יָבֵ֔שׁוּ |
ya.Ve.shu | H3001 | HVqp3cp | they have dried up |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
הֹבִ֥ישׁ |
ho.Vish | H3001 | HVhp3ms | it has been ashamed |
שָׂשׂ֖וֹן |
sa.Son | H8342 | HNcmsa | joy |
מִן |
min- | H4480 | HR | from |
בְּנֵ֥י |
be.Nei | H1121 | HNcmpc | (the) children of |
אָדָֽם |
'a.Dam | H120 | HNcmsa | humankind |
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H535 — אָמַל (ʼâmal, aw-mal'): a primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn; languish, be weak, wax feeble.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1612 — גֶּפֶן (gephen, gheh'-fen): from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.
- H3001 — יָבֵשׁ (yâbêsh, yaw-bashe'): a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).
- H6086 — עֵץ (ʻêts, ates): from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
- H7416 — רִמּוֹן (rimmôwn, rim-mone'): or רִמֹּן; from רָמַם; a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament); pomegranate.
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
- H8342 — שָׂשׂוֹן (sâsôwn, saw-sone'): or שָׂשֹׂן; from שׂוּשׂ; cheerfulness; specifically, welcome; gladness, joy, mirth, rejoicing.
- H8384 — תְּאֵן (tᵉʼên, teh-ane'): or (in the singular, feminine) תְּאֵנָה; perhaps of foreign derivation; the fig (tree or fruit); fig (tree).
- H8558 — תָּמָר (tâmâr, taw-mawr'): from an unused root meaning to be erect; a palm tree; palm (tree).
- H8598 — תַּפּוּחַ (tappûwach, tap-poo'-akh): from נָפַח; an apple (from its fragrance), i.e. the fruit or the tree (probably includ. others of the pome order, as the quince, the orange, etc.); apple (tree). See also בֵּית תַּפּוּחַ.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- joy — Psalms 4:7, Isaiah 9:3, Isaiah 16:10, Isaiah 24:11, Jeremiah 48:3, Hosea 9:1-2, Joel 1:16
- the pomegranate — Numbers 13:23, Psalms 92:12
- The vine — Joel 1:10, Habakkuk 3:17-18
Reciprocal references (5): Isaiah 32:10, Jeremiah 48:33, Joel 1:7, Jonah 4:7, Malachi 3:11
Related Topics
- Thompson Chain: AGRICULTURE-HORTICULTURE, TREES
- Torrey’s: PALM-TREE, THE, POMEGRANATE-TREE, THE, VINE, THE
- Nave’s: APPLE, NATION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet